Version 2.1 by Peter Ďuriš on 2025/02/21 13:54

Show last authors
1 **PRÍSTUP K PROJEKTU**
2
3 **~ Vzor pre manažérsky výstup I-03**
4
5 **podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. **
6
7
8
9 |Povinná osoba|Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR
10 |Názov projektu|Implementačný nástroj podpory gigabitových infraštruktúr v zmysle Digitálneho kompasu 2030
11 |Zodpovedná osoba za projekt|Meno a priezvisko fyzickej osoby, ktorá predloží dokumenty pre prípravnú/ iniciačnú fázu projektu –zamestnanec /Projektový manažér
12 |Realizátor projektu|Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR
13 |Vlastník projektu|Meno a priezvisko fyzickej osoby, ktorá zodpovedá za projekt a schvaľuje predložené dokumenty
14
15
16 **Schvaľovanie dokumentu**
17
18 |Položka|Meno a priezvisko|Organizácia|Pracovná pozícia|Dátum|(((
19 Podpis
20
21 (alebo elektronický súhlas)
22 )))
23 |Schválil| | | | |
24
25
26 1. História dokumentu
27
28 |Verzia|Dátum|Zmeny|Meno
29 |//0.1//|//18.2.2025//|//Pracovný návrh//|
30 | | | |
31 | | | |
32 | | | |
33
34
35 1. Účel dokumentu
36
37
38 V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z.z. je dokument I-03 Prístup k projektu určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu z pohľadu aktuálneho stavu, budúceho stavu a navrhovaného riešenia.
39
40 Dokument Prístup k projektu v zmysle vyššie uvedenej vyhlášky má obsahovať opis navrhovaného riešenia, architektúru riešenia projektu na úrovni biznis vrstvy, aplikačnej vrstvy, dátovej vrstvy, technologickej vrstvy, infraštruktúry navrhovaného riešenia, bezpečnostnej architektúry, špecifikáciu údajov spracovaných v projekte, čistenie údajov, prevádzku a údržbu výstupov projektu, prevádzkové požiadavky, požiadavky na zdrojové kódy. Dodávané riešenie musí byť v súlade so zákonom. Zároveň opisuje aj implementáciu projektu a preberanie výstupov projektu.
41
42 Účelom dokumentu je na technickej úrovni popísať cieľ projektu “Implementačný nástroj podpory gigabitových infraštruktúr v zmysle Digitálneho kompasu 2030”, ktorého zámerom je posilnenie rozvoja širokopásmových sietí a budovanie trhového prostredia, ktoré podporuje zdravú konkurenciu medzi poskytovateľmi infraštruktúry.
43
44 Cieľom projektu je prekonať doterajšie limity v systéme Monitorovací systém pre reguláciu a štátny dohľad (ďalej len “MSRŠD”), ktorý dokáže údaje o bielych adresách, projektoch a investíciách síce evidovať, no neponúka ucelenú analytickú vrstvu či automatizované riadenie intervenčných procesov.
45
46
47 1.
48 11. Použité skratky a pojmy
49
50
51 |SKRATKA/POJEM|POPIS
52 |API |Application Program Interface
53 |BB|BroadBand
54 |BCO|Broadband Competance Office
55 |BEREC|Európsky orgán pre reguláciu elektronických komunikácií (Body of European Regulators for Electronic Communications)
56 |DB|DataBáza
57 |DGA|Akt o správe údajov- (Data Governance Act)
58 |EDA|Európska obranná agentúra - (European Defence Agency)
59 |EIF|Európsky rámec interoperability – (European Interoperability Framework)
60 |EK |Európska komisia
61 |EÚ |Európska únia
62 |GDPR|Všeobecné nariadenie o ochrane údajov - (General Data Protection Regulation)
63 |GIS|Geografický informačný systém
64 |HW |Hardvér
65 |IaaS |Infrastructure as a Service
66 |ID-SK princípy|Usmernenia pre dizajn digitálnych služieb verejnej správy na Slovensku.
67 |IKT |Informačné a Komunikačné Technológie
68 |IS CPDI |IS Centrálna platforma dátovej integrácie
69 |IS ESRÚ |IS pre elektronické služby regulačného úradu
70 |IS |Informačný Systém
71 |IT |Informačné Technológie
72 |KPI |Key Performance Indicator
73 |MIRRI|Ministerstvo Regionálneho Rozvoja a Informatizácie Slovenskej Republiky
74 |MSRŠD|Monitorovací systém pre reguláciu a štátny dohľad
75 |NIS |Network and Information Security
76 |NKIVS|Národná koncepcia informatizácie verejnej správy
77 |OVM|Orgány Verejnej Moci
78 |PaaS |Platform as a Service
79 |Projekt API|Atlas pasívnej infraštruktúry
80 |PSI|Smernica o otvorených údajoch a opakovanom použití informácií verejného sektora- (Public Sector Information Directive) –
81 |SaaS |Software as a Service
82 |SLA|Service Level Agreement – dohoda/zmluva o parametroch poskytovania služby
83 |SW |Softvér
84 |ŠC |Špecifický Cieľ
85 |ÚPREKAPS |Úrad pre reguláciu elektronických komunikácií a poštových služieb
86 |ÚPVS |Ústredný portál verejnej správy
87 |VK|Verejné konzultácie
88 |VS |Verejná Správa
89 |WF|Workflow = pracovný proces, zobrazený postupnosťou úkonov
90
91
92 1.
93 11. Konvencie pre typy požiadaviek (príklady)
94
95
96 **Funkcionálne (používateľské) požiadavky **majú nasledovnú konvenciu:
97
98 **FRxx**
99
100 1. U – užívateľská požiadavka
101 1. R – označenie požiadavky
102 1. xx            – číslo požiadavky
103
104 **Nefunkčné (kvalitatívne, výkonové - Non Functional Requirements - NFR) požiadavky** majú nasledovnú konvenciu:
105
106 **NRxx**
107
108 1. N            – nefukčná požiadavka (NFR)
109 1. R – označenie požiadavky
110 1. xx            – číslo požiadavky
111
112 Ostatné typy požiadaviek môžu byť ďalej definované PM.
113
114
115 1. Popis navrhovaného riešenia
116
117
118 //Opis navrhovaného riešenia sa spracováva až po definovaní vybranej alternatívy riešenia na základe výsledkov MCA z dokumentu Projektový zámer (I-02).//
119
120 Obsahom tejto kapitoly je manažérsky sumár navrhovaného riešenia z pohľadu architektúry.
121
122 Primárnym cieľom projektu GigaOffice je **uľahčiť a zefektívniť rozvoj širokopásmovej infraštruktúry** na Slovensku prostredníctvom automatizácie kľúčových procesov, prepojenia dostupných údajov a zosúladenia postupov medzi relevantnými inštitúciami (BCO, telekomunikační operátori, samosprávy, rezortné orgány). Projekt reflektuje potreby moderného eGovernmentu, minimalizuje administratívne zaťaženie a vytvára predpoklady na transparentné a cielené investovanie do rozvoja digitálnej konektivity v súlade s národnými a európskymi stratégiami.
123
124 **Podciele projektu GigaOffice:**
125
126 * **Zjednodušená identifikácia bielych adries: **Zavedením centrálnej evidencie a automatizovaného spracovania dát sa znižuje riziko chýb a duplicít, urýchľuje sa vyhlasovanie verejných konzultácií a zlepšuje sa plánovanie intervencií.
127 * **Efektívne zdieľanie a využitie dostupných údajov: **Uplatnením princípu „jeden-krát a dosť“ sa minimalizuje opakované zadávanie dát, čím sa šetrí čas a zvyšuje kvalita a aktuálnosť rozhodovacích podkladov.
128 * **Uľahčenie participácie a spolupráce: **Online nástroje pre verejné konzultácie a elektronickú komunikáciu zlepšujú zapojenie firiem a samospráv, posilňujú transparentnosť a pomáhajú reagovať na reálne potreby konkrétnych lokalít.
129 * **Rýchlejšie a flexibilnejšie projektové riadenie: **Jednotná platforma na monitorovanie rozvojových projektov prispieva k efektívnemu čerpaniu verejných zdrojov, zrýchľuje realizáciu investícií a poskytuje lepší prehľad o stave a výsledkoch projektov.
130 * **Komplexný prehľad a strategické rozhodovanie: **Vďaka prepojeným systémom a dostupným dátam získavajú kompetentné orgány ucelený obraz o pokrytí, potrebách a prioritách, čo umožňuje adresné a transparentné plánovanie ďalšieho rozvoja širokopásmovej infraštruktúry.
131
132
133 Z možných variantov riešenia tento dokument na detailnejšej úrovni popisuje Optimálny (želaný) variant v zmysle záverov Multikriteriálnej analýzy (MCA). Tento variant pokrýva požiadavky všetkých stakeholderov.
134
135
136 Ide o
137
138 **Alternatíva 3 – TO BE STAV Optimálny (želaný)**
139
140 Rozšírenie existujúceho Monitorovacieho systému pre reguláciu a štátny dohľad (MSRŠD) o nové funkcionality potrebné pre GigaOffice predstavuje efektívne riešenie, ktoré umožňuje využitie existujúcej infraštruktúry a overených technologických komponentov. Tento prístup prináša významnú úsporu nákladov na implementáciu, keďže eliminuje potrebu budovania nového systému a umožňuje zachovať existujúce integrácie s inými systémami.
141
142 Ďalšou výhodou je, že prevádzkový tím už disponuje znalosťami systému, čo znižuje požiadavky na školenia a urýchľuje adaptáciu na nové funkcionality. Správa jedného centralizovaného systému je zároveň jednoduchšia a efektívnejšia, pričom zostávajú zachované existujúce bezpečnostné mechanizmy, čím sa eliminuje potreba dodatočných bezpečnostných opatrení.
143
144 Implementácia nových funkcionalít v rámci MSRŠD zároveň umožňuje skrátiť čas potrebný na implementáciu riešenia, zabezpečuje jednotné používateľské rozhranie a centralizovanú správu dát, čím sa zjednodušuje riadenie a ukladanie informácií. Zachovanie existujúcich procesov prevádzky a podpory navyše minimalizuje potrebu rozsiahlych zmien v operačných a podporných postupoch, čím sa zabezpečí plynulý prechod na nové funkcionality bez narušenia súčasných procesov.
145
146
147 1. Architektúra riešenia projektu
148
149
150 Spracovanie a rozsah tejto kapitoly závisí od typu projektu – budovanie ISVS, rozvoj ISVS, migrácia do vládneho cloudu, nákup HW atď. Napríklad pri budovaní/rozvoji ISVS navrhujete všetky vrstvy architektúry (biznis, aplikačná, technologická), pri nákupe HW alebo migrácii systému na infraštruktúrne cloudové služby nie je potrebné popisovať detailne biznis a aplikačnú vrstvu architektúry, postačuje v príslušných kapitolách uviesť len nevyhnutné detaily ilustrujúce dopad projektu v týchto vrstvách, aby príslušné zainteresované osoby mohli vyhodnotiť, akým spôsobom ich projekt ovplyvní.
151
152 Architektúra navrhovaného riešenia projektu musí byť v súlade s funkčnými, nefunkčnými a technickými požiadavkami definovanými v katalógu požiadaviek (**M-05 Analýza nákladov a prínosov - BC/CBA, karta: Katalóg požiadaviek, I-04 Katalóg požiadaviek **).
153
154 V dokumente Prístup k projektu popíšte súčasný stav (ďalej AS IS) architektúry aj s príslušným architektonickým modelom a budúci stav (ďalej TO BE) architektúry riešenia aj s príslušným architektonickým modelom.
155
156 AS IS architektúra a TO BE architektúra musia byť spracované tak, aby bol zreteľný výsledok projektu (zmena).
157
158
159 Obsah tejto kapitoly je tiež prehľadom realizácie výstupu **M-06 - aktualizácia evidencie e-Government komponentov v centrálnom metainformačnom systéme verejnej správy (MetaIs)**. Objednávateľ[[~[1~]>>path:#_ftn1]] plní výstupom M-06 povinnosti orgánu riadenia sprístupňovať a aktualizovať informácie o informačných technológiách verejnej správy prostredníctvom centrálneho metainformačného systému verejnej správy (MetaIS) bezodkladne podľa § 12 ods. 1 písmeno b zákona 95/2019 Z.z.
160
161 Objednávateľ priebežne aktualizuje evidenciu e-Government komponentov v centrálnom metainformačnom systéme verejnej správy (MetaIs), vrátane architektonických modelov. Pri odovzdaní výstupu I-03 Prístup k projektu objednávateľ v rámci **výstupu M-06 Evidencia e-Government komponentov v MetaIS,**:
162
163 * vytvorí náhľady architektúry v modelovacom nástroji, ktorý môže byť buď integrovaný na spoločný repozitár  architektonických modelov verejnej správy[[~[2~]>>path:#_ftn2]], alebo ktorý podporuje export modelu do štandardizovaných výmenných formátov súborov,
164 * uloží architektonické modely súčasnej a budúcej architektúry riešenia buď do repozitára architektonických modelov verejnej správy alebo do projektovej dokumentácie I-03 Prístup k projektu ako prílohu  vo výmennom formáte pre uloženie modelu,[[~[3~]>>path:#_ftn3]]
165 * aktualizuje v MetaIS e-Government komponenty, ktoré budú realizované alebo menené projektom alebo veľkou zmenovou požiadavkou a to koncové služby, ISVS, ich moduly, aplikačné služby, atribúty a vzájomné vzťahy týchto e-Government komponentov a ich vzťahy (integrácie) na spoločné ISVS alebo ISVS iných správcov, ktoré budú využívať.
166
167
168 Orgán vedenia vyhodnotí náležitosti výstupu I-03 a M-06 v súlade s prílohou č. 2 vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z.z.
169
170
171 Vyžadujeme, aby návrh architektúry bol zakreslený pomocou modelovacieho jazyka Archimate minimálne vo verzii 3 (linka na špecifikáciu: [[https:~~/~~/www.opengroup.org/archimate-forum/archimate-overview>>url:https://www.opengroup.org/archimate-forum/archimate-overview]]). Pre modelovanie a popis AS IS aj TO BE architektúry odporúčame použiť modelovací nástroj[[~[4~]>>path:#_ftn4]], ktorý podporuje export modelu do štandardizovaného formátu „The Open Group ArchiMate Model Exchange File Format  Standard“.
172
173 V návrhu zohľadnite usmernenia z používateľskej príručky centrálneho metainformačného systému verejnej správy (aktuálna verzia je zverejnená na: [[https:~~/~~/metais.vicepremier.gov.sk/help>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/help]]) pre popis, modelovanie a zápis informácií o komponentoch do metainformačného systému verejnej správy (ďalej MetaIS).
174
175 Pre detailnejší popis procesov, ktorých sa projekt týka je možné použiť tiež modelovací jazyk BPMN (ISO 19510) a modelovací nástroj, ktorý podporuje tento jazyk a export súborov podľa špecifikácie BPMN 2.0[[~[5~]>>path:#_ftn5]]. Pre analýzu a modelovanie procesov využite metodiky optimalizácie procesov MV SR pripravené v rámci projektu Optimalizácia procesov vo verejnej správe: [[https:~~/~~/www.minv.sk/?np-optimalizacia-procesov-vo-verejnej-sprave>>url:https://www.minv.sk/?np-optimalizacia-procesov-vo-verejnej-sprave]].
176
177 Pre detailnejší návrh riešenia v aplikačnej vrstve je možné použiť aj jazyk UML (ISO 19505).
178
179 Modely môžu obsahovať viac náhľadov na riešenú oblasť tak, aby dostatočne zrozumiteľne popisovali architektúru riešenia a e-Government komponenty, ktoré majú byť predmetom dodávky projektu, ako aj ich vzťahy a závislosti navzájom a vzťahy na ostatné komponenty eGov (napr. spoločné moduly ústredného portálu verejnej správy, iné vlastné alebo externé ISVS, služby alebo dátové registre).
180
181
182 1.
183 11. Biznis vrstva
184
185
186 Doplňte výstižné grafické zobrazenia (pohľady na model biznis architektúry) a popis AS IS stavu biznis vrstvy architektúry a krátky popis TO BE stavu z pohľadu biznis architektúry,
187
188 Doplňte popis súčasného - **AS IS **- stavu biznis vrstvy:
189
190 * Identifikácia kľúčových životných situácii (ŽS), ktorých sa projekt týka. Sústrediť sa menší počet najdôležitejších životných situácií, ktoré predstavujú väčšinu ekonomických nákladov občanov/podnikateľov a nákladov úradov.
191 * Identifikácia existujúcich koncových služieb, ktorých sa projekt týka
192 * Procesné diagramy, ktoré popisujú postupnosť krokov, komunikácie a zodpovedností, ktoré sú v súčasnom stave potrebné pre vyriešenie každej dotknutej ŽS alebo poskytnutie koncovej služby, vypracované v súlade s metodikou optimalizácie procesov MV SR (či už v spolupráci s MV SR v rámci projektu Optimalizácie procesov alebo samostatnom projekte),
193 * Optimalizačné príležitosti, ktoré popisujú možnú zmenu vo výkone procesov VS, v IKT podporujúcich výkon procesov, prípadne v organizačnom zabezpečení výkonu procesov ŽS.
194 * Ukazovatele a metriky dôležité pre vyhodnotenie aktuálneho stavu poskytovania služieb, napr.:
195 ** skutočné počty podaní (interakcií, návštev úradov) pre jednotlivé kroky a životné situácie,
196 ** skutočné časy trvania jednotlivých krokov v procese vybavenia ŽS,
197 ** skutočné finančné príjmy, spojené s jednotlivými procesnými krokmi (správne poplatky, prípadné pokuty a sankcie),
198 ** skutočné finančné náklady, spojené s jednotlivými procesnými krokmi (náklady na tlač, obálkovanie, poštovné, atď.).
199
200
201 Doplňte popis budúceho - **TO BE** - stavu biznis vrstvy:
202
203 * Doplňte výstižné grafické zobrazenia (pohľady na model architektúry riešenia) a popis TO BE stavu navrhovaného riešenia vybraného na základe MCA (Multikriteriálna analýza) popísanej v Projektovom zámere. Navrhované riešenie musí korešpondovať s procesnými diagramami a musí popisovať spôsob dosiahnutia a monitoringu prínosov uvedených v CBA,
204 * Uveďte a znázornite popis zmien medzi súčasným a budúcim stavom navrhovaného riešenia,
205 * Identifikujte a popíšte projektom budované, resp. rozvíjané **koncové služby**. Do tabuľky prehľadu koncových služieb uveďte všetky projektom budované/rozvíjané koncové služby, ktoré budú výstupom projektu.  Projektom budované/rozvíjané koncové služby musia byť evidované v MetaIS s fázou životného cyklu Plánovaná a musia mať v MetaIs evidované všetky povinné atribúty a vzťahy. Projektom budované/rozvíjané koncové služby musia mať v MetaIs evidované SLA parametre pre východiskový a cieľový stav. Podrobné informácie sú uvedené v Používateľskej príručke MetaIS kap. 2.1.1  ([[https:~~/~~/metais.vicepremier.gov.sk/help>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/help]]),
206 * Procesné diagramy, ktoré popisujú postupnosť krokov, komunikácie a zodpovedností, ktoré budú potrebné pre vyriešenie každej dotknutej ŽS alebo poskytnutie koncovej služby, vypracované v súlade s metodikou optimalizácie procesov MV SR (či už v spolupráci s MV SR v rámci projektu Optimalizácie procesov alebo samostatnom projekte),
207 * Očakávané ukazovatele a metriky dôležité pre vyhodnotenie dosiahnutia cieľov projektu a vyhodnotenie úrovní poskytovania služieb, napr.:
208 ** očakávané počty podaní (interakcií, návštev úradov) pre jednotlivé kroky a životné situácie,
209 ** očakávané časy trvania jednotlivých krokov v procese vybavenia ŽS,
210 ** očakávané finančné príjmy, spojené s jednotlivými procesnými krokmi (správne poplatky, prípadné pokuty a sankcie),
211 ** očakávané finančné náklady, spojené s jednotlivými procesnými krokmi (náklady na tlač, obálkovanie a poštovné, atď.).
212 * Trvanie vybavenia ŽS zdôvodní predkladateľ projektu jedným z nasledujúcich spôsobov:
213 ** **Vynechanie procesného kroku** z dôvodu reformy (zmeny legislatívy) a/alebo jeho automatizácie (čas potrebný na vykonanie tohto kroku tak bude 0).
214 ** **Odhadom dĺžky trvania procesného kroku** v budúcom stave (čas potrebný na vykonanie tohto kroku bude iný ako v súčasnom stave).
215 ** **Odhadom dĺžky trvania nového procesnú kroku**, ktorý vznikol z dôvodu procesnej reformy, zmeny legislatívy či zmeny fungovania informačného systému (čas potrebný na vykonanie tohto kroku bude väčší ako nula).
216
217
218 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image001.jpg]]
219
220 Obrázok 1 Procesný diagram - príklad
221
222
223
224 1.
225 11.
226 111. Prehľad koncových služieb – budúci stav:
227
228
229 |(((
230 Kód KS
231
232 //(z MetaIS)//
233 )))|Názov KS|Používateľ KS //(G2C/G2B/G2G/G2A)//|(((
234 Životná situácia
235
236 //(+ kód z MetaIS)//
237 )))|Úroveň elektronizácie KS
238 | | | | |Vyberte jednu z možností
239 | | | | |Vyberte jednu z možností
240 | | | | |Vyberte jednu z možností
241
242
243 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image002.png]]
244
245 Obrázok 2 Model biznis architektúry (aktéri-koncoví používatelia, koncové služby, procesy) – príklad
246
247
248 1.
249 11.
250 111. Jazyková podpora a lokalizácia
251
252 //Uveďte a do katalógu požiadaviek zaevidujte požiadavky na jazykovú podporu a lokalizáciu používateľského rozhrania a výstupov do viacerých jazykov v riešení TO BE stavu.//
253
254
255
256 1.
257 11. Aplikačná vrstva
258
259
260 Popíšte aplikačnú architektúru riešenia na úrovni ISVS, ich modulov a vzťahov medzi nimi a vzťahov na externé prostredie. Podľa potreby zvýraznite dôležité zmeny v architektúre, dôležité vzťahy a toky dát, vzťah riešených ISVS s okolím a externými SVS.
261
262 Budované/rozvíjané informačné systémy, vrátene ich modulov musia byť evidované v MetaIS. Podrobné informácie sú uvedené v Používateľskej príručke MetaIS kap. 2.1.4 ([[https:~~/~~/metais.vicepremier.gov.sk/help>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/help]]).
263
264 Uveďte model a popis AS IS stavu aplikačnej vrstvy architektúry: informačné systémy (ISVS), aplikačné služby a ich podpora realizácie koncových služieb.
265
266 Uveďte model a popis TO BE stavu navrhovaného riešenia aplikačnej vrstvy architektúry s prepojením na biznis architektúru – ako aplikačná architektúra a jej komponenty podporuje realizáciu biznis služieb, riešenia živ. situácií a splnenie cieľov projektu
267
268
269 // [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image003.png]]//
270
271 Obrázok 3 Model aplikačnej architektúry – príklad
272
273
274 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image004.png]]
275
276 Obrázok 4 Príklad náhľadu architektúry v notácii ArchiMate s hlavnými e-Government komponentami a ich vzťahmi podľa metamodelu evidencie eGovernment komponentov v MetaIS
277
278
279 **Aktuálny stav aplikačnej architektúry - AS IS**
280
281 Aplikačná architektúra projektu MSRŠD bola postavená modulárne postavená na princípoch SOA. Projekt bol rozdelený do niekoľkých aplikačných komponentov, ktoré sú usporiadané do 3 hlavných celkov združujúcich aplikačné moduly podľa zamerania ich činnosti. MSRŠD pozostáva z nasledujúcich modulov:
282
283 1. Centrálny dohľad nad meracou technikou
284 1. Monitoring stavu pokrytia Broadband
285 1. Spracovávanie mapových a priestorových podkladov (zakresľovanie infraštruktúry)
286 1. Mobilná analytika (Spracovanie dát z meracej techniky)
287 1. Zber dát pre potreby BCO
288 1. Plánovanie a riadenie investícií do Broadband
289 1. Správa štátnych intervencií pre oblasť Broadband
290 1. Správa a riadenie verejných konzultácií
291 1. BCO BackOffice
292 1. BCO Portál
293 1. Integračná platforma
294 1. DMS
295 1. SmartAnalytics/CFMS
296
297
298 Hlavnými celkami súčasnej aplikačnej architektúry, ktoré združujú funkcionalitu MSRŠD a zabezpečujú hlavný chod systému sú:
299
300 * BCO Backoffice
301 * BCO portál
302 * CDNMT
303
304 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image005.png]][[image:1740142414457-720.png]]
305
306
307 1. **Modul – Centrálny dohľadu nad meracou technikou (CDNMT)**
308
309 Zhrnutie funkcionality:
310
311 Modul obsahuje nástroje na správu a výkon meraní frekvenčného spektra a QoS parametrov služby prístupu do siete internet.
312
313 Zdroje dát:
314
315 Dáta k plánovaným meraniam sú vkladané do systému podľa potrieb BCO a ÚPREKaPS vo forme požiadaviek na meranie.
316
317 Mobilné meracie jednotky sú združené systémom Movys Integra, ktorý predstavuje zdroj dát vo forme výsledkov z merania zasielaných do CDNMT.
318
319 Integrácia s inými modulmi a systémami:
320
321 Monitoring stavu pokrytia Broadband, Nástroj pre spracovávanie mapových a priestorových podkladov (zobrazovanie meracích jednotiek v reálnom čase v priestore), Mobilná analytika (Spracovanie dát z meracej techniky)
322
323 Popis funkcionality:
324
325 Pre účely plánovania meraní modul obsahuje nástroj s prehľadom už vykonaných meraní vo forme filtrovateľného zoznamu ako aj mapového rozhrania. Zoznam meraní obsahuje relevantné atribúty ako dátum merania, lokalita a výsledky. Mapové rozhranie zakresľuje historické výsledky merania na mapu SR. Modul ďalej obsahuje nástroj na plánovanie budúcich meraní. Tento nástroj spravuje harmonogram merania pre jednotlivé mobilné meracie jednotky. V rámci plánovania merania sú špecifikované konkrétne parametre merania, trasa, prípadne fixná lokalite. Nástroj cez používateľsky prívetivé rozhranie umožňuje systematickým spôsobom plánovať merania. Modul poskytuje Centru dohľadu nad meracou technikou, nástroje pre riadenie prebiehajúcich meraní, umožňuje sledovať meraciu techniku v reálnom čase a tým prispôsobovať merania podľa potreby. Tento modul tiež prijíma a ukladá dáta z meracej techniky v „surovom“ formáte pre potrebu ich auditu v budúcnosti v dátovej vrstve MSRŠD.
326
327 Merania sú plánované na základe:
328
329 * Interných potrieb a plánov BCO/ÚPREKaPS plynúcich z aktuálneho pokrytia SR širokopásmovým internetom
330 * Vstupov do verejných konzultácií, v rámci ktorých sa operátori zaviazali pokryť určitú lokalitu s pevným harmonogramom
331 * Vstupov do verejných konzultácií, v rámci ktorých operátori tvrdia, že v danej lokalite poskytujú služby širokopásmového internetu
332 * Potrieb a plánov meraní ÚPREKaPS
333 * Externých žiadostí o premeranie jednotlivých lokalít
334
335 Z pohľadu ÚPREKaPS je možné v rámci nástroja koordinovať plánované merania s plánmi BCO, špecifikovať vlastné plánované merania a alokovať mobilnú meraciu techniku.
336
337 Výstupy:
338
339 Výstupom modulu je podrobný plán meraní BCO a ÚPREKaPS, ktorý ďalej špecifikuje typ merania, lokalitu alebo trasu a účel merania.
340
341
342 1. **Modul – Monitoring stavu pokrytia Broadband**
343
344 Zhrnutie funkcionality:
345
346 Modul slúži na generovanie aktuálneho a plánovaného stavu pokrytia SR širokopásmovým internetom na základe viacerých zdrojov dát.
347
348 Zdroje dát:
349
350 Zdrojové dáta pre súčasný stav pokrytia sú čerpané z primárnych zdrojov:
351
352 1. Vstupy nadefinované v rámci verejných konzultácií a následne zhromaždených pomocou modulu Zber dát pre potreby BCO
353 1. Z meraní realizovaných prostredníctvom mobilnej meracej techniky.
354
355 Integrácia s inými modulmi a systémami:
356
357 Vzhľadom na dátové požiadavky je modul integrovaný na moduly: Zber dát pre potreby BCO, Centrum dohľadu nad meracou technikou, Mobilná analytika (Spracovanie dát z meracej techniky)
358
359 Popis funkcionality:
360
361 Modul priebežne aktualizuje zoznam bielych miest na úrovní adries v rámci SR a kategorizuje ich podľa maximálnej rýchlosti možného pripojenia (<30 Mbps; <100 Mbps; <1 Gbps; atď.). Pre účely identifikovania stavu zoznamu bielych miest modul využíva vstupy do verejných konzultácií k plánovanej infraštruktúre ako aj podklady z modulu Nástroj pre spracovávanie mapových a priestorových podkladov (mapa pokrytia, zakresľovanie infraštruktúry) k plánovanej infraštruktúre. Po premeraní danej lokality mobilnou meracou technikou alebo po tom, ako poskytovateľ širokopásmového internetu nedodrží plánovaný harmonogram zavádzania pokrytia, BCO má možnosť prehodnotiť stav pokrytia (prípadne plánovaného pokrytia) bieleho miesta. BCO má ďalej možnosť:
362
363 * Generovať stav očakávaného pokrytia k danému dátumu v budúcnosti
364 * Skúmať stav pokrytia k špecifickému dátumu v minulosti
365 * Filtrovať pokrytie územia SR na základe zvolenej rýchlosti pre koncového používateľa
366
367 Pred zaradením nových dát do stavu pokrytia SR musia byť najprv validované zo strany BCO a ÚPREKaPS a vyhodnotené ako platné, aby bolo zabránené korupcií dát.
368
369 Modul poskytuje verejne dostupné rozhranie cez webový portál v rámci ktorého je prostredníctvom grafického mapového rozhrania prezentovaný súčasný ako aj budúci stav pokrytia širokopásmovým internetom na úrovni adresy.
370
371 Výstupy:
372
373 Výstup je vo forme zoznamu, ktorý je exportovateľný do bežne používaných formátov (CSV, XLS apod.). Modul ďalej poskytuje grafické mapové rozhranie, na ktorom je možné znázorniť súčasný ako aj plánovaný stav pokrytia pre jednotlivé adresné body.
374
375
376 1. **Modul – Spracovávanie mapových a priestorových podkladov (GIS)**
377
378 Zhrnutie funkcionality:
379
380 Modul spracováva priestorové podklady k súčasnej a plánovanej infraštruktúre pre daný účel s možnosťou ich prezentácie v mapovej podobe.
381
382 Zdroje dát:
383
384 Dáta sú zadávané prostredníctvom mapového, webového rozhrania, ktoré je dostupné na webovom portáli a z modulu Zber dát pre potreby BCO.
385
386 Integrácia s inými modulmi a systémami:
387
388 1. Mobilné meracie jednotky
389 1. Integrácia na modul Zber dát pre potreby BCO
390
391 Popis funkcionality:
392
393 Modul spravuje súčasný stav pasívnej telekomunikačnej infraštruktúry, ako aj jej plánovaný rozvoj na základe vstupov (vo forme priestorových podkladov) do verejných konzultácií a podkladov k plánovaným intervenciám. U plánovanej infraštruktúry nástroj eviduje očakávaný harmonogram jej výstavby a spustenia. Nástroj ďalej umožňuje zobrazenie uložených priestorových podkladov na mape.
394
395 Z pohľadu BCO nástroj poskytuje nasledujúcu funkcionalitu:
396
397 * Vizualizácia súčasného stavu širokopásmovej infraštruktúry v mapovom rozhraní
398 * Zobrazenie vstupov z jednotlivých verejných konzultácií alebo dopytových výziev v rámci mapového rozhranie (pre jednotlivých poskytovateľov širokopásmového internetu alebo pre všetky vstupy z danej konzultácie)
399 * Vizualizácia budúceho stavu širokopásmovej infraštruktúry k danému dátumu na základe geografických údajov poskytnutých v rámci verejných konzultácií a harmonogramov ich zavedenia
400 * Možnosť správy informácií o prvkoch pasívnej infraštruktúry (napr. konverzia prvkov z plánovanej vrstvy do súčasnej, v prípade že prvky boli už vybudované, alebo možnosť pridať/vymazať prvok na základe externých informácií, pridávanie plánov na výstavbu infraštruktúry štátom alebo na základe dopytových výziev)
401
402 Modul má verejne dostupný nástroj pre prezentáciu súčasného stavu širokopásmového pokrytia v rámci mapového rozhrania na webovom portáli. Kým podklady k súčasnému stavu sú verejne dostupné, vstupy do verejných konzultácií sú považované za obchodne dôverné a nie sú verejne dostupné. Pre účely možnosti lepšieho plánovania vlastnej infraštruktúry pre poskytovateľov širokopásmového internetu a za účelom transparentnosti sú ďalej zverejňované plány k výstavbe infraštruktúry štátom alebo formou dopytových výziev.
403
404 Výstupy:
405
406 Výstupy modulu sú informácie o súčasnom a plánovanom širokopásmového pokrytia vo forme mapového rozhrania.
407
408 1. **Modul – Mobilná analytika**
409
410 Zhrnutie funkcionality:
411
412 Modul Mobilná Analytika predstavuje aplikačné programové vybavenie pre podporu meraní širokopásmového internetu, podporu bezpečnosti prenosu a monitoring pokrytia oblasti širokopásmovým internetom.
413
414 Zdroje dát:
415
416 1. Mobilné meracie jednotky
417
418 Integrácia s inými modulmi a systémami:
419
420 1. Centrum dohľadu nad meracou technikou
421 1. Monitoring stavu pokrytia Broadband
422 1. Spracovávanie mapových a priestorových podkladov (zakresľovanie infraštruktúry)
423 1. Dátová vrstva
424
425 Popis funkcionality:
426
427 * Zobrazovanie a analýza údajov z meraní pripojených systémov
428 * Podpora bezpečnosti prenosu prenášaných dát šifrovaním
429 * Monitoring polohy, kvality prenosu a stavu pripojených zariadení
430 * VPN a vzdialený prístup k sieti fixných a mobilných monitorovacích staníc
431 * Vizualizáciu pokrytia analyzovanej oblasti mobilným signálom
432 * Diagnostika pripojenia konfigurovateľná na desktope pracovníkov ÚPREKaPS
433 * Funkcie sieťovej analýzy a vizualizácie monitoringu
434 * Vykonávanie sofistikovaných analýz nad dátami
435 * Automatizovanie opakujúcich sa úloh prostredníctvom intuitívneho vizuálneho modelovacieho nástroja
436 * Dátová integrácia na ostatné moduly MSRŠD
437
438 Na základe plánovaných meraní z modulu Centrum dohľadu nad meracou technikou sú vykonávané mobilnými meracími jednotkami merania frekvenčného spektra a fyzických pripojení do internetu. Výstupy z týchto meraní obsahujú dáta, ktoré sú pripravené do formy vhodnej na spracovanie, analyzovanie a uložené v štruktúrovanej podobe. Merania sú vždy realizované na určité územie, trasu alebo konkrétu adresu.
439
440 Prostredníctvom služieb modulu Mobilnej analytiky je možné zobrazovať, analyzovať a editovať údaje o parametroch elektronických komunikácii v reálnom čase a v prostredí webu. Namerané údaje sú uložené v dátovej vrstve riešenia MSRŠD. Koncové služby modulu sú poskytované iným modulom a IS prostredníctvom API rozhraní..
441
442 Pre účely BCO modul zabezpečuje mapovanie meraného územia na konkrétne adresy, ktoré spadajú do predmetného územia. BCO ďalej používa nasledujúce údaje na úrovni adries:
443
444 * Pokrytie širokopásmovým internetom
445 * Zoznam poskytovateľov prístupu do širokopásmového internetu, u ktorých bolo namerané pokrytie danej adresy
446 * Maximálna nameraná rýchlosť sťahovania
447 * Indikácia kvality poskytovaného pokrytia (u rádiových sietí sila signálu, latencia a pod.)
448 * Možnosť spracovania údajov v rámci štvorcov 100 x 100 m
449
450 Úložisko dát z meraní (databáza modulu)
451
452 * Databáza modulu je úložiskom metadát z meraní
453 * Každá zmena v databáze je auditovateľná
454 * Dátový model databázy umožňuje zobraziť stav dát ku konkrétnemu dátumu v minulosti
455
456 Správa dátového úložiska modulu umožňuje, aby boli namerané dátové entity začleňované do konceptu jednotného dátového modelu MSRŠD a ÚPREKaPS. Dodané riešenie zaručuje vlastnosti ACID (atomicita, konzistencia, oddelenosť, trvalosť). Podporuje výmenu dát v reálnom čase.
457
458 Systém na správu databázy podporuje:
459
460 * Import dát a konverziu dát z rôznych vstupných formátov meracích zariadení a senzorov
461 * Tvorbu a úpravu dát prijatých dát
462 * Vyhľadávanie v dátach cez webové API Vykonávanie konfigurovateľných analýz a reportov
463 * Vizualizáciu vytvorených analýz cez webové rozhranie
464
465 Výstupy:
466
467 Modul poskytuje vstupné dáta do analýzy pokrytia (Monitoring stavu pokrytia Broadband), plánovania budúcich meraní a plánovania investícií do širokopásmovej infraštruktúry.
468
469 1. **Modul – Zber dát pre potreby BCO**
470
471 Zhrnutie funkcionality:
472
473 Modul zabezpečuje nahrávanie dát od telekomunikačných operátorov a ďalších relevantných strán prostredníctvom verejného webového portálu a API rozhrania.
474
475 Zdroje dát:
476
477 Dáta sú nahrávané prostredníctvom používateľsky prívetivého webového rozhrania alebo prostredníctvom API rozhrania s verejne dostupnou dokumentáciou.
478
479 Štruktúra dát obsahuje:
480
481 * Identifikačné údaje poskytovateľa širokopásmového internetu alebo telekomunikačného operátora (napr. IČO, Názov firmy, atď.).
482 * Geografické údaje na zakresľovanie telekomunikačnej infraštruktúry.
483 * Podporné údaje v štruktúrovanej forme definované v rámci modulu Správy a riadenia verejných konzultácií (napr. atribút špecifikujúci, či sa jedná o súčasnú, alebo plánovanú infraštruktúru; plánovaný dátum dokončenia výstavby infraštruktúry; informácie o územných a iných povoleniach vo forme prílohy PDF alebo obrázku; apod.).
484
485 Nahrávané údaje sa môžu vzťahovať k pokrytiu konkrétnych adries z IS CSRÚ Registra Adries. V tomto prípade je špecifikovaný atribút rýchlosti pokrytia danej adresy pre koncového zákazníka.
486
487 Integrácia s inými modulmi a systémami:
488
489 Vzhľadom na to, že modul slúži pre zhromažďovanie veľkej časti externých dát systému, je integrovaný cez Integračnú platformu.
490
491 Popis funkcionality z pohľadu BCO:
492
493 Modul efektívnym spôsobom umožňuje tretím stranám nahrávanie dát k pokrytiu vysokorýchlostným internetom (vrátane podporných materiálov). BCO potvrdzuje, že nahrané dáta sú platné a relevantné, pre účely zabránenia plnenia databáze falošnými údajmi.
494
495 Popis funkcionality z pohľadu iných strán:
496
497 Modul ďalej poskytuje verejne prístupný webový portál s používateľsky prívetivým rozhraním, kde sú sekcie ako:
498
499 * Sekcia verejných konzultácií: Po tom, ako BCO vyhlási verejnú konzultáciu prostredníctvom modulu Správy a riadenia verejných konzultácií sú v sekcii verejných konzultácií dostupné informácie o povahe konzultácie, jej cieľoch, trvaní a požadovaných. Po zahájení konzultácie je umožnené používateľom webového portálu vyplniť požadované informácie a ich odoslanie.
500 * Sekcia telekomunikačnej infraštruktúry: V rámci sekcii je umožnené na ad hoc bázy nahrávanie geografických údajov k súčasnej telekomunikačnej infraštruktúre. Údaje sú nahrávané ako prílohy, alebo zakresľované v rámci webového rozhrania pomocou modulu Nástroj pre spracovávanie mapových a priestorových podkladov (zakresľovanie infraštruktúry).
501 * Sekcia štátnych intervencií: V prípade vyhlásenia dopytovej výzvy umožní sekcia pre konkrétnu výzvy poskytovateľovi širokopásmového internetu alebo inému telekomunikačnému operátorovi možnosť nahrať podporné informácie k plánovanej vstavbe infraštruktúry a následného pokrytia
502
503 Výstupy:
504
505 Po nahraní údajov a ich odsúhlasení pracovníkom BCO sú údaje v štruktúrovanej podobe uložene do databázy, geografické údaje budú uložené do priestorovej databázy.
506
507
508 1. **Modul – Plánovanie a riadenie investícií do Broadband**
509
510 Zhrnutie funkcionality:
511
512 Modul slúži ako plánovací nástroj pre potreby BCO, prostredníctvom ktorého sú koordinované a monitorované verejné a súkromné investície po širokopásmovej infraštruktúry.
513
514 Zdroje dát:
515
516 Zdrojom dát je stav súčasného pokrytia (modul Monitoring stavu pokrytia Broadband), vstupy do verejných konzultácií k plánovaným investíciám do širokopásmovej infraštruktúry (modul Správa a riadenie verejných konzultácií), namerané pokrytie (modul Mobilná analytika (Spracovanie dát z meracej techniky)) a plánované investície v rámci štátnych intervencií (modul Správa štátnych intervencií pre oblasť Broadband).
517
518 Integrácia s inými modulmi a systémami:
519
520 1. Monitoring stavu pokrytia Broadband
521 1. Mobilná analytika (Spracovanie dát z meracej techniky)
522 1. Správa štátnych intervencií pre oblasť Broadband
523 1. Správa a riadenie verejných konzultácií
524
525 Popis funkcionality:
526
527 Modul poskytuje BCO nástroj, ktorým je možné jasne definovať, ktoré lokality (prípadne adresy) sú pokryté širokopásmovým internetom do vybraného dátumu. Modul poskytuje nástroj, prostredníctvom ktorého je (v rámci grafického rozhrania) jednoduché syntetizovať údaje k plánovaným investíciám z viacerých zdrojov (verejné konzultácie, plány organizácií verejnej správy, dopytové projekty a pod.).
528
529 Výstupy:
530
531 Nástroj poskytuje funkcionalitu jednotného harmonogramu, ktorý spája informácie o plánovaných verejných konzultáciách, súčasnej a plánovanej infraštruktúre a pokrytí širokopásmovým internetom a plánov inštitúcií verejnej správy na budovanie širokopásmovej infraštruktúry. Tieto informácie sú prezentované v podrobnom harmonograme v rámci grafického rozhrania. Ďalej sú údaje prezentované v mapovom rozhraní, v rámci ktorého je možné prehliadať plánované pokrytie k špecifickému dátumu v budúcnosti.
532
533 1. **Modul – Správa štátnych intervencií pre oblasť Broadband**
534
535 Zhrnutie funkcionality:
536
537 Modul umožňuje správu/vyhodnocovanie plánov na budovanie širokopásmovej infraštruktúry inštitúciami verejnej správy alebo v rámci dopytových projektov.
538
539 Zdroje dát:
540
541 Modul umožňuje nahranie geografických údajov k plánovanej infraštruktúre prostredníctvom grafického rozhrania. Integráciou na modul Nástroj pre spracovávanie mapových a priestorových podkladov (zakresľovanie infraštruktúry) je ďalej umožnené zakresľovanie geografických údajov prostredníctvom mapového rozhrania.
542
543 Integrácia s inými modulmi a systémami:
544
545 1. Nástroj pre spracovávanie mapových a priestorových podkladov (zakresľovanie infraštruktúry)
546 1. Plánovanie a riadenie investícií do Broadband
547 1. Monitoring stavu pokrytia Broadband
548 1. Zber dát pre potreby BCO
549
550 Popis funkcionality:
551
552 Modul umožňuje nahrávanie (prostredníctvom grafického rozhrania alebo zakresľovaním do mapového rozhrania) geografických údajov k plánovanej širokopásmovej infraštruktúre. Tieto geografické údaje obsahujú nasledujúce atribúty:
553
554 * Identifikácia inštitúcie, ktorá je zodpovedná za predmetnú výstavbu / projekt
555 * Časový harmonogram projektu (územne povolenia, zahájenie výkopových práci, spustenie infraštruktúry do prevádzky a pod.)
556 * Identifikácia lokality a adries, ktoré budú pokryté širokopásmovým internetom po spustení plánovanej infraštruktúry do prevádzky
557 * Pasívnu infraštruktúru, existujúcu i plánovanú
558
559 Výstupy:
560
561 Modul poskytuje dáta do modulov Monitoring stavu pokrytia Broadband a Plánovanie a riadenie investícií do Broadband. Ďalej umožňuje zobrazenie plánovanej infraštruktúry.
562
563
564 1. **Modul – Správa a riadenie verejných konzultácií**
565
566 Zhrnutie funkcionality:
567
568 Modul poskytuje nástroj na podporu agendy BCO v rámci verejných konzultácií k pokrytiu SR širokopásmovom internetom.
569
570 Zdroje dát:
571
572 Pre plánovanie verejnej konzultácie sú využívané dáta z modulov Monitoring stavu pokrytia Broadband a Plánovanie a riadenie investícií do Broadband. V rámci samotnej verejnej konzultácie je umožnené poskytovateľom sietí nahrávať relevantné dáta prostredníctvom webového rozhrania (modul Zber dát pre potreby BCO).
573
574 Integrácia s inými modulmi a systémami:
575
576 1. Monitoring stavu pokrytia Broadband
577 1. Plánovanie a riadenie investícií do Broadband
578 1. Zber dát pre potreby BCO.
579
580 Popis funkcionality:
581
582 Modul má tieto kľúčové funkcie: plánovanie a definovanie verených konzultácií, realizácia verejnej konzultácie a vyhodnocovanie verejnej konzultácie.
583
584 V rámci plánovania a definovania verejných konzultácií, modul poskytuje nástroj, kde je možné definovať časový priebeh budúcej konzultácie, zoznam priamo oslovených strán (poskytovateľov širokopásmového internetu, telekomunikačných operátorov a pod.) a podrobný zoznam požiadaviek, ktoré účastníci verejnej konzultácie musí vyplniť (napr. identifikačné informácie firmy, adresné body, ktoré sú pokryté, technológia pokrytia, dátum pokrytia, geografické údaje a pod.).
585
586 V rámci realizácie verejnej konzultácie, ktorá je zahájená v rámci nástroja, sú rozposlané emailové správy potenciálnym účastníkom a je verejne sprístupnený webový portál v rámci ktorého sa môžu subjekty zúčastniť verejnej konzultácie. Portál obsahuje všeobecné informácie o danej verejnej konzultácií definované v rámci plánovania a definovania verejných konzultácií. Portál ďalej obsahuje formulár, ktorý daný subjekt má možnosť vyplniť a odoslať. Po odoslaní sú informácie uložené medzi výsledky danej verejnej konzultácie.
587
588 Pre vyhodnocovanie verejnej konzultácie modul poskytuje nástroj na prehľadné filtrovanie vstupov od účastníkov verejnej konzultácie. Nástroj umožňuje odstraňovanie údajov, o ktorých bude mať BCO dôvodné podozrenie, že nie sú platné, alebo ktoré nie sú úplné. Po schválení vstupov zo strany BCO vygeneruje modul Monitoring stavu pokrytia Broadband aktualizovaný zoznam bielych miest z pohľadu určenej rýchlosti pripojenia koncového zákazníka.
589
590 Pri realizácií verejnej konzultácie, modul poskytuje verejne dostupný webový portál, v rámci ktorého majú účastníci verejnej konzultácie možnosť vyplniť požadované údaje k pokrytiu vybraných adries širokopásmovom internetom. Portál obsahuje sekciu s informáciami k danej verejnej konzultácií a sekciu s formulárom, kde je možné vyplniť / nahrať požadované podklady k vybraným adresám (jedna adresa alebo zoznam adries). Nástroj validuje vstupné dáta od účastníkov verejnej konzultácie a v prípade ich neplatnosti neumožní odoslanie formuláru. Webový portál je prehľadný a používateľsky prívetivý. Po odoslaní formuláru sa zobrazí používateľovi potvrdenie o úspešnom odoslania taktiež mu je poslané potvrdenie na uvedenú emailovú adresu.
591
592
593 1. **Modul – BCO BackOffice**
594
595 Zhrnutie funkcionality:
596
597 Modul slúži pre zamestnancov BCO, pričom je rozdelený do dvoch častí, a to:
598
599 * Časť v kompetencií ÚPREKaPS
600 * Časť v kompetencií BCO
601
602 Zdroje dát:
603
604 1. Správa plánovania a riadenia investícií do Brodband – stav súčasného pokrytia (modul Monitoring stavu pokrytia Broadband), vstupy do verejných konzultácií k plánovaným investíciám do širokopásmovej infraštruktúry, namerané pokrytie (modul Mobilná analytika (Spracovanie dát z meracej techniky)) a plánované investície v rámci štátnych intervencií.
605 1. Správa štátnych intervencií pre oblasť Broadband – geografické údaje k plánovanej infraštruktúre. Integráciou na modul Nástroj pre spracovávanie mapových a priestorových podkladov (zakresľovanie infraštruktúry) je ďalej umožnené zakresľovanie geografických údajov prostredníctvom mapového rozhrania.
606 1. Správa a riadenie verejných konzultácií – pre plánovanie verejnej konzultácie sú využívané dáta z modulu Monitoring stavu pokrytia Broadband a z plánovanie a riadenie investícií do Broadband.
607
608 Integrácia s inými modulmi a systémami:
609
610 1. Plánovanie a riadenie investícií do Broadband
611 1. Správa štátnych intervencií pre oblasť Broadband
612 1. Správa a riadenie verejných konzultácií
613 1. Integračná platforma
614
615 Popis funkcionality:
616
617 Pozostáva sa z dvoch častí a to Portálovej a BackOffice, pričom tieto časti sú logicky oddelené na základe poskytovanej funkcionality a biznis procesov.
618
619 Modul BackOffice je prístupný iba pre zamestnancov BCO, pričom autentifikácia prebieha pomocou dedikovaného IAM systému.
620
621 BackOffice časť a Portálová časť spolu zdieľajú dátové úložisko a to z dôvodu výmeny dát, nakoľko BackOffice je tvorcom obsahu pre Portál a to v prípade oznámení ale aj verejných konzultácií.
622
623 Výstupy:
624
625 * Jednotný harmonogram, ktorý spája informácie o plánovaných verejných konzultáciách, súčasnej a plánovanej infraštruktúre a pokrytí širokopásmovým internetom a plánov inštitúcií verejnej správy na budovanie širokopásmovej infraštruktúry. Tieto informácie sú prezentované v podrobnom harmonograme v rámci grafického rozhrania.
626 * Údaje sú prezentované v mapovom rozhraní, v rámci ktorého je možné prehliadať plánované pokrytie k špecifickému dátumu, zobrazenie plánovanej infraštruktúry.
627 * Platné a validované vstupy do verejnej konzultácie, z ktorých sa následne vygeneruje aktualizovaný zoznam bielych miest podľa rýchlosti pripojenia.
628 * Dáta do modulu Monitoring stavu pokrytia Broadband.
629
630
631
632 1. **Modul – BCO Portál**
633
634 Zhrnutie funkcionality:
635
636 Modul slúži ako informačný CMS systém, ktorý je spravovaný zamestnancami BCO z privátnej časti a zároveň ako portál pre zber údajov od externých subjektov, akými sú napríklad telekomunikačné podniky.
637
638 Zdroje dát:
639
640 1. Správa plánovania a riadenia investícií do Brodband – vstupy do verejných konzultácií k plánovaným investíciám do širokopásmovej infraštruktúry.
641 1. Správa štátnych intervencií pre oblasť Broadband – geografické údaje k plánovanej infraštruktúre. Integráciou na modul Nástroj pre spracovávanie mapových a priestorových podkladov (zakresľovanie infraštruktúry) je ďalej umožnené zakresľovanie geografických údajov prostredníctvom mapového rozhrania.
642 1. Správa a riadenie verejných konzultácií – v rámci samotnej verejnej konzultácie je umožnené poskytovateľom sietí nahrávať relevantné dáta (modul Zber dát pre potreby BCO).
643
644 Integrácia s inými modulmi a systémami:
645
646 1. Zber dát pre potreby BCO
647 1. Plánovanie a riadenie investícií do Broadband
648 1. Správa štátnych intervencií pre oblasť Broadband
649 1. Správa a riadenie verejných konzultácií
650
651 Popis funkcionality:
652
653 Pozostáva sa z 2 častí a to Portálovej a BackOffice, pričom tieto časti sú logicky oddelené na základe poskytovanej funkcionality a biznis procesov.
654
655 BCO Portál je rozdelený do dvoch častí a to verejnú zónu, do ktorej má prístup každý bez nutnosti autentifikácie. Druhú časť tvorí privátna zóna, ktorá vyžaduje autentifikáciu používateľa, pričom táto autentifikácia je zabezpečená ÚPVS IAM. Privátna zóna slúži fyzickým a právnickým osobám, ktoré v tejto časti môžu pristupovať do konaní v rámci ich možnosti.
656
657 Portálová časť a BackOffice časť spolu zdieľajú dátové úložisko a to z dôvodu výmeny dát, nakoľko BackOffice je tvorcom obsahu pre portál a to v prípade oznámení ale aj verejných konzultácií.
658
659 Výstupy:
660
661 * Jednotný harmonogram, ktorý spája informácie o plánovaných verejných konzultáciách, súčasnej a plánovanej infraštruktúre a pokrytí širokopásmovým internetom a plánov inštitúcií verejnej správy na budovanie širokopásmovej infraštruktúry. Tieto informácie sú prezentované v podrobnom harmonograme v rámci grafického rozhrania.
662 * Údaje sú prezentované v mapovom rozhraní, v rámci ktorého je možné prehliadať plánované pokrytie k špecifickému dátumu, zobrazenie plánovanej infraštruktúry.
663 * Platné a validované vstupy do verejnej konzultácie, z ktorých sa následne vygeneruje aktualizovaný zoznam bielych miest podľa rýchlosti pripojenia.
664
665
666 1. **Modul – Integračná platforma**
667
668 Zhrnutie funkcionality:
669
670 Komponenty sú prepojené voľnými väzbami (Loose coupling). Architektúrny princíp voľnej väzby systémov znamená, že mapovanie a transformácie dát v rámci integrácie systémov sú realizované na úrovni integračného rozhrania, alebo integračnej vrstvy a nie zásahom do integrovaných systémov. Voľná väzba umožní zabezpečiť, aby neboli integrované systémy dotknuté výmenou či úpravou okolitých systémov. V súčasnosti rozvoj integrácie vyžaduje zásah v integračnej platforme a vlastný vývoj logiky.
671
672 Zdroje dát:
673
674 * Všetky aplikačné moduly
675
676 Integrácia s inými modulmi a systémami:
677
678 * Všetky aplikačné moduly
679
680 Popis funkcionality:
681
682 Na komunikáciu medzi komponentami systému slúži primárne integračná platforma, ktorá je základným komponentom pre riadenie tokov údajov, orchestráciu a kompozíciu služieb, a zároveň plní funkciu izolačnej vrstvy medzi vonkajším a vnútorným prostredím systému, ale aj jednotlivými subsystémami a to ako pre online spracovanie správ, tak dávkové spracovanie.
683
684 Platforma sa skladá z:
685
686 * Aplikačná integračná vrstva (OpenApi)
687 * Dátová integračná vrstva (custom vývoj)
688
689 Výstupy:
690
691 Všetky integrácie okrem natívnych sú realizované výhradne niektorou z vyššie popísaných vrstiev. Integračná vrstva je aj hlavným transformačným a synchronizačným prvkom architektúry.
692
693
694 1. **Modul – DMS**
695
696 Zhrnutie funkcionality:
697
698 Pre správu nahratých súborov je použité riešenie, ktoré umožňuje manažovať uložené súbory.
699
700 Zdroje dát:
701
702 * Nahrávané súbory z aplikačných modulov
703
704 Integrácia s inými modulmi a systémami:
705
706 * Integračná platforma
707
708 Popis funkcionality:
709
710 Nástroj ukladá metadáta nahratých súborov do relačnej databázy a samotné nahrané súbory nahráva do súborového systému do príslušného repozitára, do ktorého súbor patrí. Súbory je možné zabezpečiť pomocou šifrovania.
711
712 Nástroj obsahuje grafické rozhranie, ktorým je možné manažovať repozitáre, lokálnych používateľov, role a ich právomoci v rámci DMS, pričom role je možné mapovať na role v príslušnom IAM.
713
714 Ďalšia výhoda nástroja je podpora štandardných API, čím poskytuje webové služby ostatným komponentom.
715
716 Výstupy:
717
718 Podpora pre centrálne ukladanie súborov.
719
720 1. **Modul – SmartAnalytics / CFMS**
721
722 Zhrnutie funkcionality:
723
724 Predstavuje manažment a spracovanie dát z meraní jednotlivých meracích vozidiel. Samotná aplikačná logika komponentu je postavená vysokoodbornom HW a SW, ktoré sú zamerané na spracovanie dát z meraní frekvenčného spektra.
725
726 Zdroje dát:
727
728 * Meracie zariadenia vo vozidlách
729
730 Integrácia s inými modulmi a systémami:
731
732 * Integračná platforma, ktorá rozposiela spracované údaje
733
734 Výstupy:
735
736 Výsledky z merania, ktoré sú spracované z raw podoby do technických údajov, ktoré je možné využiť v ďalších procesoch štátneho dohľadu a monitoringu frekvenčného spektra.
737
738
739
740 1.
741 11.
742 111. Rozsah informačných systémov – AS IS
743
744
745 Uveďte dotknuté ISVS a ich moduly AS IS:
746
747 |**Kód ISVS **//(z MetaIS)//|**Názov ISVS**|(((
748 **Modul ISVS**
749
750 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
751 )))|(((
752 **Stav IS VS**
753
754 (AS IS)
755 )))|**Typ IS VS**|(((
756 **Kód nadradeného ISVS**
757
758 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
759 )))
760 | | |☐| Vyberte jednu z možností| Vyberte jednu z možností|
761 | | |☐| Vyberte jednu z možností| Vyberte jednu z možností|
762
763
764 1.
765 11.
766 111. Rozsah informačných systémov – TO BE
767
768
769 Uveďte informácie o dotknutých ISVS z pohľadu ich ďalšej prevádzky po realizácii projektu – TO BE stav:
770
771 |**Kód ISVS **//(z MetaIS)//|**Názov ISVS**|(((
772 **Modul ISVS**
773
774 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
775 )))|**Stav IS VS**|**Typ IS VS**|(((
776 **Kód nadradeného ISVS**
777
778 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
779 )))
780 | | |☐| Vyberte jednu z možností| Vyberte jednu z možností|
781 | | |☐| Vyberte jednu z možností| Vyberte jednu z možností|
782 | | |☐| Vyberte jednu z možností| Vyberte jednu z možností|
783
784
785
786 1.
787 11.
788 111. Využívanie nadrezortných a spoločných ISVS – AS IS
789
790
791 Uveďte informácie o využívaných, resp. nevyužívaných nadrezortných ISVS (Spoločných ISVS a spoločných blokov SaaS) – AS IS stav. Všetky realizované integrácie na nadrezortné ISVS v AS IS stave musia byť evidované v MetaIS.
792
793 |Kód IS|Názov ISVS|Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente
794 | | |//Vyberte jednu z možností.//
795 | | |//Vyberte jednu z možností.//
796 | | |//Vyberte jednu z možností.//
797
798
799 1.
800 11.
801 111. Prehľad plánovaných integrácií ISVS na nadrezortné ISVS – spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente – TO BE
802
803
804 Uveďte plánované využívanie nadrezortných a spoločných ISVS v TO BE stave.
805
806 * Povinnosť využívať nadrezortné ISVS ustanovuje najmä zákon č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) a iné legislatívne predpisy. Prehľad a  informácie o nadrezortných ISVS sú uvedené v prílohe P8 Zoznam nadrezortných blokov a podporných spoločných blokov Používateľskej príručky MetaIS.
807
808 |Kód IS|Názov ISVS|Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente
809 | | |//Vyberte jednu z možností.//
810 | | |//Vyberte jednu z možností.//
811 | | |//Vyberte jednu z možností.//
812
813
814 1.
815 11.
816 111. Prehľad plánovaného využívania iných ISVS (integrácie) – TO BE
817
818
819 Uveďte v nasledujúcej tabuľke prehľad ISVS, pri ktorých sa plánuje využívanie služieb iných ISVS, spoločných blokov (SaaS) alebo služieb inf. systémov tretích strán v TO BE stave.
820
821 Plánované využívanie a integrácie služieb iných ISVS musí byť evidované v MetaIS – zaevidovanie vzťahu na aplikačnú službu určenú na externú integráciu poskytujúcim ISVS .
822
823 |(((
824 Kód ISVS
825
826 //(z MetaIS)//
827 )))|(((
828 Názov ISVS
829
830
831 )))|(((
832 Kód integrovaného ISVS
833
834 //(z MetaIS)//
835 )))|Názov integrovaného ISVS
836 | | | |
837 | | | |
838 | | | |
839
840
841 1.
842 11.
843 111. Aplikačné služby pre realizáciu koncových služieb – TO BE
844
845
846 Uveďte v nasledujúcej tabuľke budované aplikačné služby, realizáciu koncových služieb aplikačnou službou, koncová služba by mala byť realizovaná aspoň jednou aplikačnou službou (KS môžu realizovať aj viaceré aplikačné služby). Všetky aplikačné služby a ich vzťah na koncové služby musia byť evidované v MetaIS.
847
848
849 |(((
850 Kód AS
851
852 //(z MetaIS)//
853 )))|Názov AS|(((
854 ISVS/modul ISVS
855
856 //(kód z MetaIS)//
857 )))|(((
858 Aplikačná služba realizuje KS
859
860 //(kód KS z MetaIS)//
861 )))
862 | | | |
863 | | | |
864 | | | |
865
866
867 1.
868 11.
869 111. Aplikačné služby na integráciu – TO BE
870
871
872 Uveďte v nasledujúcej tabuľke budované aplikačné služby a ich využitie na integráciu na spoločné moduly a iné ISVS alebo ich poskytovanie na externú integráciu a predpokladané vybudovanie cloudových služieb “softvér ako služba“ (SaaS):
873
874 * Plánované aplikačné služby musia byť evidované v MetaIS s fázou životného cyklu a musia mať v MetaIs evidované všetky povinné atribúty a vzťahy,
875 * Evidencia integrácií v MetaIS sa realizuje evidovaním vzťahov aplikačných služieb budovaného~/~/rozvíjaného ISVS na príslušné aplikačné služby nadrezortných ISVS. Podrobné informácie sú uvedené v Používateľskej príručke MetaIS, kap. 2.1.3.3.1 a kap. 2.1.3.3.2. Detailný popis služieb IS CSRÚ a poskytovaných objektov evidencie je v aktuálnej verzii integračného manuálu IS CSRÚ.
876 * Ak IS povinnej osoby potrebuje konzumovať alebo poskytovať služby iným ISVS alebo IS tretích strán prostredníctvom modulu Centrálna API Manažment Platforma (CAMP) a jej modulu API Gateway, je potrebné aplikačné služby IS Povinnej osoby naviazať na príslušné integračné služby CAMP (API Gatewy).
877 * Budované aplikačné služby musia mať v MetaIs evidované SLA parametre pre východiskový a cieľový stav. Podrobné informácie sú uvedené v Používateľskej príručke MetaIS, kap. 2.1.3.
878
879
880 |(((
881 AS
882
883 (Kód MetaIS)
884 )))|(((
885
886
887 Názov  AS
888 )))|(((
889 Realizuje ISVS
890
891 (kód MetaIS)
892 )))|Poskytujúca alebo Konzumujúca|Integrácia cez CAMP|Integrácia s IS tretích strán|SaaS|(((
893 Integrácia na AS poskytovateľa
894
895 (kód MetaIS)
896 )))
897 | | | |Poskytovaná / Konzumujúca|Áno/Nie|Áno/Nie|Áno/Nie|
898 | | | |Poskytovaná / Konzumujúca|Áno/Nie|Áno/Nie|Áno/Nie|
899 | | | |Poskytovaná / Konzumujúca|Áno/Nie|Áno/Nie|Áno/Nie|
900
901
902 * Na informáciu je v nasledujúcej tabuľke prehľad AS na externú integráciu Spoločných modulov podľa § 10 zákona 305/2013 Zz. **Vo finálnom dokumente túto tabuľku prehľadu AS spoločných modulov vymažte:**
903
904 |**MetaIS kód**|**Názov**|**AS na externú integráciu (využitie Spoločného modulu)**
905 |isvs_8846|Autentifikačný modul|Autentifikácia používateľa na ÚPVS (BOK) (as_59698)
906 |isvs_8847|Elektronické schránky|Vytváranie, odosielanie a prijímanie elektronických správ (as_59630)
907 |isvs_8848|Modul elektronických formulárov|Poskytnutie vzorov e_formulárov (sluzba_is_185)
908 |isvs_9369|Modul elektronického doručovania|Centrálne úradné doručovanie (as_59701)
909 |isvs_8850|Platobný modul|Realizácia platieb správnych a súdnych poplatkov (as_59700)
910 |isvs_9368|Modul centrálnej elektronickej podateľne|Overovanie elektronického podpisu (KEP) (as_59702)
911 |isvs_8851|Modul dlhodobého uchovávania (nepovinný)|Uchovávanie elektronických dokumentov (as_59703)
912 |isvs_9370|Notifikačný modul (nepovinný)|Zasielanie oznámení prostredníctvom elektronických komunikačných kanálov (sms, email) (as_59699)
913 |isvs_9513|Centrálna API manažment Platforma  (CAMP) ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov|Poskytovanie služby integráciou na AS CAMP (as_60157)
914 |isvs_9513|Centrálna API manažment Platforma  (CAMP) ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov|Konzumovanie služby iného ISVS prostredníctvom CAMP (as_60158)
915 |isvs_5836|IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov|Poskytovanie dát na integráciu (as_59119)
916 |isvs_5836|IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov|Poskytnutie konsolidovaných údajov o subjekte (sluzba_is_49250)
917 |isvs_5836|IS CSRÚ ako realizácia Modulu procesnej integrácie a integrácie údajov|Poskytnutie konsolidovaných referenčných údajov z IS CSRÚ na synchronizáciu (sluzba_is_49253)
918
919
920 * Na informáciu sú v nasledujúcich diagramoch vzory modelovania integrácie na nadrezortné a spoločné moduly podľa § 10 zákona 305/2013 Zz podľa usmernenia v Používateľskej príručke MetaIS. **Vo vašom finálnom dokumente tieto vzory vymažte a nahraďte svojím diagramom ilustrujúcim plánované integrácie:**
921
922
923 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image006.png]]
924
925 Obrázok 5 Integrácie na spoločné moduly ÚPVS – ref. príklad
926
927
928 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image007.png]]
929
930 Obrázok 6 Integrácie na IS CAMP- referenčný príklad
931
932
933 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image008.png]]
934
935 Obrázok 7 Integrácie na IS CSRÚ – ref. príklad
936
937
938 1.
939 11.
940 111. Poskytovanie údajov z ISVS do IS CSRÚ – TO BE
941
942
943 Uveďte v nasledujúcej tabuľke prehľad poskytovaných údajov (objektov evidencie, ďalej OE) z ISVS do IS CSRÚ v TO BE stave.
944
945 |ID OE|Názov (poskytovaného) objektu evidencie|Kód ISVS poskytujúceho OE|Názov ISVS poskytujúceho OE
946 | | | |
947 | | | |
948 | | | |
949
950
951
952 1.
953 11.
954 111. Konzumovanie údajov z IS CSRU – TO BE
955
956
957 Uveďte v nasledujúcej tabuľke prehľad konzumovaných údajov z IS CSRÚ v TO BE stave. [[Súčasné dostupné objekty evidencie a údaje v IS CSRÚ>>url:https://managementmania.com/sk/databaza]] sú uvedené v integračnom manuáli IS CSRÚ.
958
959 |ID  OE|(((
960
961
962 Názov (konzumovaného) objektu evidencie
963 )))|Kód a názov ISVS konzumujúceho OE z IS CSRÚ|Kód zdrojového ISVS v MetaIS
964 | | | |
965 | | | |
966 | | | |
967
968
969
970 1.
971 11. Dátová vrstva
972
973
974 Každá organizácia by mala mať zavedený systematický manažment údajov (vrátane nastavenie príslušných procesov a metodík pre správu celého životného cyklu údajov) a byť schopná evidovať a spravovať údaje v strojovo-spracovateľnej podobe. V kapitolách nižšie je potrebné popísať AS IS a následne TO BE stav organizácie z pohľadu údajov, ich štruktúry a následného výkonu príslušnej agendy vo vzťahu k projektu.
975
976
977 1.
978 11.
979 111. Údaje v správe organizácie
980
981
982 [[Popíšte dátovú architektúru riešenia na úrovni objektov evidencie a vzťahov medzi nimi>>url:https://managementmania.com/sk/zalohovanie-backup#heading=h.2s8eyo1]] **v AS IS stave**. Pri popise je potrebné vychádzať z metodiky Ministerstva vnútra - Metodika identifikácie, vizualizácie a referencovania údajov pri dátovom modelovaní vo verejnej správe (zverejnená na stránke [[https:~~/~~/www.minv.sk/?np-optimalizacia-procesov-vo-verejnej-sprave>>url:https://www.minv.sk/?np-optimalizacia-procesov-vo-verejnej-sprave]] v Aktivite 5).
983
984 * Uveďte diagramy tried a štruktúrovaný popis entít a atribútov vhodný aj pre strojové spracovanie. Diagram tried uveďte vo forme úplného logického modelu.
985 * Popíšte procesy riadenia životného cyklu správy údajov, kde je potrebné zrozumiteľne zdokumentovať dátové štruktúry, proces tvorby údajov, štatistické metodológie (ak budú použité), dátové zdroje, kontext a ďalšie aspekty manažmentu údajov. Proces riadenia pre manažment údajov musí byť zavedený nad informačnými systémami, ktoré obsahujú objekty evidencie a budú riešené v projekte.
986 * Popíšte zavedenie systematického manažmentu údajov v organizácií.
987 * Po organizačnej stránke je podmienkou zavedenie role dátového kurátora (dátový architekt) v organizácii, v rozsahu ako ju definuje strategická priorita Manažment údajov a strategická priorita Otvorené údaje, ktorý bude zodpovedný za koncept systematického manažmentu údajov a úpravu organizačnej štruktúry smerom k vytvoreniu rezortnej dátovej kancelárie.
988
989
990 1.
991 11.
992 111. Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE
993
994
995 Pre budované informačné systémy vytvorte tzv. doménový model, ktorý definuje návrh dátových prvkov súvisiacich s projektom.
996
997 * Úlohou doménového modelu je vizuálne znázorniť rozsah predmetných údajov daného projektu, pričom je možné abstrahovať od nepodstatných detailov. Je platformovo nezávislý (nie je určený pre konkrétny programovací jazyk),
998 * V nasledujúcej tabuľke uveďte a popíšte Objekty Evidencie (ďalej len OE) v jednotlivých ISVS/registroch súvisiace s projektom.
999 * Doménový model by mal byť v súlade s existujúcim Centrálnym modelom údajov verejnej správy (viac informácií na: [[https:~~/~~/mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/datova-kancelaria/interoperabilita/>>url:https://mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/datova-kancelaria/interoperabilita/]] a [[https:~~/~~/metais.vicepremier.gov.sk/publicspace?pageId=59836112>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/help?pageId=59836112]].).
1000 * Pre modelovanie doménového modelu je potrebné stiahnuť si Centrálny model údajov verejnej správy v preferovanej distribúcii a v novom modeli použiť existujúce dátové prvky, ak tieto patria do domény projektu. Z technického pohľadu je odporučený jazyk UML (pre zjednodušený doménový model môžete použiť aj jazyk ArchiMate).
1001 * V prípade, že sa používa dátový prvok z Centrálneho dátového modelu je nutné použiť skrátenú formu URI identifikátora daného prvku, napr. pper:PhysicalPerson je skrátený tvar https:~/~/data.gov.sk/def/ontology/physical-person/PhysicalPerson
1002
1003
1004 |ID OE|Objekt evidencie - názov|Objekt evidencie - popis|Referencovateľný identifikátor URI dátového prvku
1005 | | | |//(Ak nie je priradené URI uveďte „Nemá“)//
1006 | | | |
1007 | | | |
1008
1009
1010 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image009.png]]
1011
1012 Obrázok 8 Doménový model - príklad
1013
1014 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image010.png||alt="Domenový model 2"]]
1015
1016 Obrázok 9 Zjednodušený doménový model - príklad
1017
1018
1019 1.
1020 11.
1021 111. Referenčné údaje
1022
1023
1024 V národnej koncepcii informatizácie verejnej správy bol zadefinovaný princíp „jedenkrát a dosť“, ku ktorému boli ďalej detailnejšie rozpracované úlohy v dokumente Strategická priorita Manažment údajov. Cieľom je dosiahnutie stavu, kedy orgány verejnej moci pri poskytovaní svojich služieb odstránia povinnosti občanov alebo podnikateľských subjektov predkladať údaje vo forme rôznych výpisov, odpisov, potvrdení, atď., ktorými už disponuje verejná správa v rámci svojich registrov.
1025
1026 Za účelom dosiahnutia TO BE stavu, z ktorého bude benefitovať občan / podnikateľský subjekt úsporou svojho času a prostriedkov, je potrebné popísať viacero nasledujúcich krokov na úrovni participujúcich subjektov verejnej správy:
1027
1028 * Popísať, aká je aktuálna kvalita údajov v zdrojových registroch,
1029 * Uviesť dôvod vyhlásenia referenčných údajov (údaje musia byť k subjektu evidencie jedinečné a k týmto údajom je podľa osobitných predpisov uvedená domnienka správnosti),
1030 * Uviesť poskytovateľov a konzumentov (vlastníkov) údajov do centrálnej platformy dátovej integrácie (modulu procesnej integrácie a integrácie údajov slúžiacim pre výmenu údajov pri výkone verejnej moci elektronicky),
1031 * Popísať legislatívu a procesy vo verejnej správe (konkrétnej životnej situácie), pre konkrétne údaje identifikované v projekte (odstránenie legislatívnych povinností predkladať úradom výpisy a potvrdenia a automatizácia procesov viažucich sa k životným situáciám a interakcie s občanom / podnikateľským subjektom).
1032 *1.
1033 *11.
1034 *111. Objekty evidencie z pohľadu procesu ich vyhlásenia za referenčné
1035
1036
1037 V tejto časti dokumentu je potrebné definovať/popísať rozsah a štruktúru na úrovni registrov / objektov evidencie / údajov, ktoré sa navrhujú vyhlásiť za referenčné v naviazanosti na ich zrealizovateľné vzájomné zdieľanie medzi subjektami verejnej správy a dodržanie pravidla, že za referenčné údaje/atribúty sú vyhlasované také údaje/atribúty, ktoré sú k subjektu evidencie jedinečné a práve tie, ktoré využívajú subjekty verejnej správy pri realizácii princípu „1 x a dosť“.
1038
1039 * Popísať a zdôvodniť navrhované objekty evidencie k vyhláseniu za referenčné z pohľadu ich dátovej kvality v zmysle podkapitoly venujúce sa kvalite a čisteniu údajov,
1040 * Popísať, ako bude zabezpečená dostupnosť poskytovania navrhovaných objektov evidencie za referenčné (t.j. v rámci nich údaje/atribúty) cez Modul procesnej integrácie a integrácie údajov, t.j. integráciou cez jeho dátovú časť - IS CSRÚ,
1041 * Uviesť časový harmonogram procesu vyhlasovania a zmeny referenčných údajov. Informácie o procese vyhlasovania a zmeny referenčných údajov sú uvedené v metodickom usmernení MIRRI o postupe zaraďovania referenčných údajov do zoznamu referenčných údajov vo väzbe na referenčné registre a vykonávania postupov pri referencovaní: [[https:~~/~~/metais.vicepremier.gov.sk/confluence/download/attachments/2621442/Metodicke_usmernenie_UPVII_3639_2019_oDK_1_FINAL.pdf?version=1&modificationDate=1554714761337&api=v2>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/confluence/download/attachments/2621442/Metodicke_usmernenie_UPVII_3639_2019_oDK_1_FINAL.pdf?version=1&modificationDate=1554714761337&api=v2]]
1042 * V nasledujúcej tabuľke uveďte návrh na vyhlásenie a zmeny referenčných údajov, ktoré budú poskytnuté na dátovú integráciu realizáciou projektu. V tabuľke uveďte OE z tabuľky uvedenej v kapitole 4.3.2 Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE:
1043
1044 |**ID OE**|(((
1045 **Názov referenčného registra /objektu evidencie**
1046
1047 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1048 )))|**Názov referenčného údaja **(atribúty)|**Identifikácia subjektu, ku ktorému sa viaže referenčný údaj**|**Zdrojový register a registrátor zdrojového registra**
1049 | | | | |
1050 | | | | |
1051 | | | | |
1052
1053
1054
1055 1.
1056 11.
1057 111.
1058 1111. Identifikácia údajov pre konzumovanie alebo poskytovanie údajov  do/z CSRU
1059
1060
1061 Identifikujte a uveďte v nasledujúcej tabuľke potenciálnych konzumentov objektov evidencie, ktoré budú poskytnuté na dátovú integráciu realizáciou projektu, vrátane ich oprávnenosti/nároku na konzumovanie v zmysle konkrétnych ustanovení osobitných právnych predpisov na strane konzumenta, prípadne aj na strane poskytovateľa. V nadväznosti na uvedené identifikujte osobitné právne predpisy (až na úroveň konkrétneho ustanovenia), ktoré je nutné novelizovať v záujme dosiahnutia TO BE stavu využitia údajov a jeho bezproblémovej aplikovateľnosti.
1062
1063 V tabuľke uveďte OE z tabuľky uvedenej v kapitole 4.3.2 Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE:
1064
1065 Poznámka: Pre úspešné napojenie ISVS na IS CSRÚ v roli konzumenta údajov je nutné postupovať podľa integračného manuálu IS CSRÚ.
1066
1067 |ID OE|(((
1068 Názov referenčného údaja /objektu evidencie
1069
1070 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1071 )))|Konzumovanie / poskytovanie|Osobitný právny predpis pre poskytovanie / konzumovanie údajov
1072 | | |Vyberte jednu z možností.|
1073 | | |Vyberte jednu z možností.|
1074 | | |Vyberte jednu z možností.|
1075
1076
1077
1078 1.
1079 11.
1080 111. Kvalita a čistenie údajov
1081
1082
1083 1.
1084 11.
1085 111.
1086 1111. Zhodnotenie objektov evidencie z pohľadu dátovej kvality
1087
1088
1089 Zhodnoťte objekty evidencie so zameraním sa na významnosť kvality údajov pre biznis procesy (možné riziká v dôsledku dátovej nekvality), t.j. ak bude údaj nepresný, bude mať nesprávnu hodnotu, formát, nebude vyplnený, alebo stotožnený voči referenčnému registru, ako významne to ovplyvní príslušnú agendu:
1090
1091 * uveďte, či a ako bude zapracovaná možnosť overenia hodnoty údaja,
1092 * uveďte, či bude zapracované pri zadávaní údajov obmedzenie hodnôt, napríklad formou číselníka, alebo podmienok,
1093 * uveďte, či budú dáta migrované z iného ISVS.
1094
1095 V nasledujúcej tabuľke vyhodnoťte významnosť a citlivosť kvality údajov a prioritu (poradie dôležitosti) pre meranie dátovej kvality objektov evidencií – t.j. poradie, v akom bude správca ISVS približne realizovať meranie dátovej kvality a čistiť údaje. Prvé 2 záznamy sú vyplnené ako príklad. Vymažte, resp. prepíšte ich vlastnými údajmi. Riadky v tabuľke doplňte podľa potreby.
1096
1097 V tabuľke uveďte OE z tabuľky uvedenej v kapitole 4.3.2 Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE:
1098
1099 |ID OE|(((
1100 Názov Objektu evidencie
1101
1102 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1103 )))|(((
1104 Významnosť kvality
1105
1106 //1 (malá) až 5 (veľmi významná)//
1107 )))|(((
1108 Citlivosť kvality
1109
1110 //1 (malá) až 5 (veľmi významná)//
1111 )))|(((
1112 Priorita //– poradie dôležitosti//
1113
1114 //(začnite číslovať od najdôležitejšieho)//
1115 )))
1116 | |//Údaje o štatutárovi//|//5//|//3//|//1.//
1117 | |//Iné zainteresované osoby//|//2//|//3//|//20.//
1118 | | | | |
1119
1120
1121 1.
1122 11.
1123 111.
1124 1111. Roly a predbežné personálne zabezpečenie pri riadení dátovej kvality
1125
1126
1127 V nasledujúcej tabuľke definujte potrebné kapacity pre zabezpečenie riadenia dátovej kvality – napr. dátový kurátor, data steward, dátový špecialista pre dátovú kvalitu, databázový špecialista, projektový manažér a pod. (informácie k téme: [[https:~~/~~/mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/datova-kancelaria/datova-kvalita/>>url:https://mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/datova-kancelaria/datova-kvalita/]] )
1128
1129 |Rola|Činnosti|Pozícia zodpovedná za danú činnosť (správca ISVS / dodávateľ)
1130 |**Dátový kurátor**|Evidencia požiadaviek na dátovú kvalitu, monitoring a riadenie procesu|Dátový kurátor správcu IS
1131 |**Data steward**|Čistenie a stotožňovanie voči referenčným údajom|Pracovník IT podpory
1132 |**Databázový špecialista**|Analyzuje požiadavky na dáta, modeluje obsah procedúr|Dodávateľ
1133 |**Dátový špecialista pre dátovú kvalitu**|Spracovanie výstupov merania, interpretácie, zápis biznis pravidiel, hodnotiace správy z merania|Dátový špecialista pre dátovú kvalitu – nová interná pozícia v projekte
1134 |***Iná rola (doplniť)**| |
1135
1136
1137 1.
1138 11.
1139 111. Otvorené údaje
1140
1141
1142 V nasledujúcej tabuľke doplňte objekty evidencie, ktoré budú realizáciou projektu sprístupnené ako otvorené údaje. Uveďte názov objektu evidencie (identifikované v kapitole dátový rozsah projektu) pre kategóriu otvorených údajov a stanoviť úroveň požadovanej kvality (interoperability) otvorených údajov. Pravidlá pre úroveň interoperability verejných otvorených údajov sú stanovené v [[https:~~/~~/wiki.vicepremier.gov.sk/pages/viewpage.action?pageId=23986518>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/help?pageId=23986518]].
1143
1144 Požadovaná kvalita:
1145
1146 * Automatizované publikovanie otvorených údajov v kvalite 3★ (Všetky datasety je potrebné registrovať v centrálnom katalógu otvorených údajov na data.gov.sk). Formát CSV, XML, ODS, JSON
1147 * Automatizované publikovanie otvorených údajov v kvalite 4★ (Všetky datasety je potrebné registrovať v centrálnom katalógu otvorených údajov na data.gov.sk) Formát údajov RDF, OWL, TriX, JSON
1148 * Automatizované publikovanie otvorených údajov v kvalite 5★ (Všetky datasety je potrebné registrovať v centrálnom katalógu otvorených údajov na data.gov.sk) Formát údajov RDF, OWL, TriX, JSON.
1149
1150 V tabuľke uveďte OE z tabuľky uvedenej v kapitole 4.3.2 Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE:
1151
1152
1153 |(((
1154 Názov objektu evidencie / datasetu
1155
1156 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1157 )))|(((
1158
1159
1160 Požadovaná interoperabilita
1161
1162 (//3★ - 5★)//
1163 )))|(((
1164 Periodicita publikovania
1165
1166 //(týždenne, mesačne, polročne, ročne)//
1167 )))
1168 |Príklad: senzorické údaje merania teploty|3★|Polročne
1169 | |Vyberte jednu z možností.|Vyberte jednu z možností.
1170 | |Vyberte jednu z možností.|Vyberte jednu z možností.
1171 | |Vyberte jednu z možností.|Vyberte jednu z možností.
1172 | |Vyberte jednu z možností.|Vyberte jednu z možností.
1173 | |Vyberte jednu z možností.|Vyberte jednu z možností.
1174
1175
1176
1177 1.
1178 11.
1179 111. Analytické údaje
1180
1181
1182 Analytické údaje predstavujú obrovskú skupinu dát získavaných vysokou rýchlosťou z vysokého počtu rôznych typov zdrojov. V priestore verejnej správy sa jedná o dátové zdroje, ktoré sú vytvárané a spravované jednotlivými organizáciami za účelom podpory služieb verejnej správy, služieb vo verejnom záujme alebo verejných služieb. Tieto údaje môžeme okrem uvedenej primárnej funkcie využiť aj na analytické spracovanie, tak aby verejná správa dokázala využívať svoje údaje pre potreby prípravy analýz, na podporu rozhodovania, riadenia a lepší návrh politík. Podmienkou pre plné využitie potenciálu údajov vo verejnej správe je ich poznanie (informácie o dátových zdrojoch, ich obsahu a atribútoch) a zabezpečenie prístupu k analytickým údajom pre analytické jednotky. 
1183
1184 V nasledujúcej tabuľke uveďte, ktoré objekty evidencie budú projektom pripravené na analytické účely a sprístupňované pre analytické jednotky (napr. pre systém Konsolidovaná Analytická Vrstva – KAV: [[https:~~/~~/data.gov.sk/id/egov/isvs/9655>>url:https://data.gov.sk/id/egov/isvs/9655]] ).
1185
1186 Informácie k sprístupneniu dátových zdrojov organizácie na analytické účely: [[https:~~/~~/mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/datova-kancelaria/analyticke-udaje/>>url:https://mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/datova-kancelaria/analyticke-udaje/]]
1187
1188
1189 |ID|Názov objektu evidencie pre analytické účely|Zoznam atribútov objektu evidencie|Popis a špecifiká objektu evidencie
1190 | |//napr. Dataset vlastníkov automobilov//|//identifikátor vlastníka; EČV; typ_vozidla; okres_evidencie;...//|//- dataset obsahuje osobné informácie (r.č. vlastníka)//
1191 | | | |
1192 | | | |
1193
1194
1195 1.
1196 11.
1197 111. Moje údaje
1198
1199
1200 V tejto časti je potrebné uviesť informácie súvisiace s údajmi, ktoré spadajú do kategórie mojich údajov, z pohľadu budúceho TO BE stavu projektu. Za moje údaje sa považujú najmä:
1201
1202 * množina údajov o konaní, ktoré sa týkajú fyzickej osoby alebo právnickej osoby
1203 * množina údajov, vrátane osobných údajov, viažucich sa k fyzickej osobe alebo právnickej osobe ako ku subjektu evidencie, ktoré sú predmetom evidovania povinným subjektom,
1204 * množina údajov obsiahnutých v návrhu na začatie konania, žalobe, rozhodnutí, žiadosti, sťažnosti, vyjadrení, stanovisku a ohlásení alebo inom dokumente, ktorý vydáva v konaní povinný subjekt, viažuci sa ku konkrétnej fyzickej osobe alebo právnickej osobe.
1205
1206 Relevantné údaje budú sprístupnené prostredníctvom modulu procesnej integrácie a integrácie údajov - modul Manažmentu osobných údajov pre dotknuté osoby (občanov a podnikateľov) na základe preukázania elektronickej identity osoby. Podmienkou je zabezpečiť, aby údaje identifikované pre službu moje údaje boli prístupné elektronicky v strojovo-spracovateľnom formáte automatizovaným spôsobom cez aplikačné programovacie rozhranie, alebo prostredníctvom modulu procesnej integrácie a integrácie údajov.
1207
1208 Informácie k sprístupneniu dátových zdrojov organizácie pre službu moje údaje:
1209
1210 [[https:~~/~~/mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/datova-kancelaria/moje-udaje/>>url:https://mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/datova-kancelaria/moje-udaje/]] .
1211
1212 Minimálny rozsah pre vyhlásenie dátových prvkov za moje údaje, ktoré musí žiadateľ v projekte zabezpečiť:
1213
1214 * označenie povinného subjektu,
1215 * názov ISVS v ktorom je dátový prvok obsiahnutý,
1216 * kód informačného systému, v ktorom je dátový prvok obsiahnutý, podľa centrálneho metainformačného systému,
1217 * označenie dátového prvku,
1218 * strojovo-spracovateľný formát dátového prvku,
1219 * technickú špecifikáciu aplikačného programovacieho rozhrania,
1220 * ďalšie doplňujúce informácie.
1221 * transparentný pohľad na prístup k údajom subjektu, k logom (kto pristupoval k údajom, za akým účelom a kedy).
1222
1223
1224 //V prípade, že predkladateľ projektu disponuje údajmi, ktoré spadajú do kategórie mojich údajov, je potrebné vyplniť nasledovnú tabuľku. V tabuľke uveďte OE z tabuľky uvedenej v kapitole 4.3.2 Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE.//
1225
1226 |ID|(((
1227 Názov registra / objektu evidencie
1228
1229 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1230 )))|Atribút objektu evidencie|Popis a špecifiká objektu evidencie
1231 | | | |
1232 | | | |
1233 | | | |
1234 | | | |
1235
1236
1237 1.
1238 11.
1239 111. Prehľad jednotlivých kategórií údajov
1240
1241
1242 Vyplňte nasledujúcu súhrnnú tabuľku pre kategorizáciu údajov dotknutých projektom z pohľadu využiteľnosti týchto údajov.
1243
1244 V tabuľke uveďte OE z tabuľky uvedenej v kapitole 4.3.2 Dátový rozsah projektu - Prehľad objektov evidencie - TO BE.
1245
1246 |ID|(((
1247 Register / Objekt evidencie
1248
1249 //(uvádzať OE z tabuľky v kap. 4.3.2)//
1250 )))|Referenčné údaje|Moje údaje|Otvorené údaje|Analytické údaje
1251 | | |☐|☐|☐|☐
1252 | | |☐|☐|☐|☐
1253 | | |☐|☐|☐|☐
1254 | | |☐|☐|☐|☐
1255 | | |☐|☐|☐|☐
1256 | | |☐|☐|☐|☐
1257
1258
1259 1.
1260 11. Technologická vrstva
1261
1262
1263 1.
1264 11.
1265 111. Prehľad technologického stavu - AS IS
1266
1267 Uveďte popis a model technologickej vrstvy AS IS stavu, používané výpočtové prostriedky, konfigurácie siete, problematické body, ktoré je potrebné projektom riešiť.
1268
1269
1270 1.
1271 11.
1272 111. Požiadavky na výkonnostné parametre, kapacitné požiadavky – TO BE
1273
1274
1275 Doplňte pre TO BE stav do nasledujúcej tabuľky požiadavky na výkonnostné parametre, kapacitné požiadavky, ktoré majú vplyv na výkon, sizing prostredia, napr. počet interných používateľov, počet externých používateľov, počet spracovávaných procesov, dokumentov, komunikáciu medzi vrstvami architektúry IS, využívanie sieťovej infraštruktúry (Govnet, LAN, VPN, …).
1276
1277 |Parameter|Jednotky|Predpokladaná hodnota|Poznámka
1278 |Počet interných používateľov|Počet| |
1279 |Počet súčasne pracujúcich interných používateľov v špičkovom zaťažení|Počet| |
1280 |Počet externých používateľov (internet)|Počet| |
1281 |Počet externých používateľov používajúcich systém v špičkovom zaťažení|Počet| |
1282 |Počet transakcií (podaní, požiadaviek) za obdobie|Počet/obdobie| |
1283 |Objem údajov na transakciu|Objem/transakcia| |
1284 |Objem existujúcich kmeňových dát|Objem| |
1285 |Ďalšie kapacitné a výkonové požiadavky ...| | |
1286
1287
1288 1.
1289 11.
1290 111. Návrh riešenia technologickej architektúry
1291
1292 Uveďte návrh a model architektúry technologickej vrstvy s prihliadnutím na zavedenie Cloud-Native ako štandardu pre vývoj nových ITVS a pre programovanie starých ITVS do nového štandardu a na zavedenie štandardu vytvárania a používania zdieľaných služieb.
1293
1294 V prípade, že riešenie nepredpokladá využívanie cloudových služieb z katalógu služieb vládneho cloudu (Iaas,PaaS,SaaS podľa katalógu služieb VC), je **potrebné nevyužitie cloudových služieb z katalógu služieb vládneho cloudu dostatočne zdôvodniť**.
1295
1296 Taktiež požiadavky riešenia na HW, SW a licencie v zmysle požadovaného sizingu pre vývojové, testovacie a produkčné prostredie je potrebné uviesť v dokumente BC/CBA na príslušných kartách.
1297
1298 V popise návrhu riešenia je požadované uviesť:
1299
1300 * prístup k riešeniu technologickej architektúry a súvisiace architektonické rozhodnutia
1301 * popis požiadaviek na prevádzkové prostredia (vývoj, test, produkčné)
1302 * diagram nasadenia a komunikačnej infraštruktúry.
1303
1304 Pri výbere požiadaviek na riešenie, je potrebné klásť dôraz  na výber služieb, ktoré sú založené na najmodernejších technológiách, prostredníctvom ktorých bude vytvorený predpoklad na vývoj/tvorbu moderného ISVS. Pre navrhované riešenie odporúčame použiť prístup pre vývoj takzvaných Cloud Native aplikácií. Riešenie „Cloud-native“ ISVS, je v čo najväčšej miere nezávislé na umiestnení v cloude, resp. datacentre. Nezávislosť novo vyvíjaného ISVS od cloudového prostredia by malo byť základnou prioritou a podmienkou architektúry ISVS.
1305
1306
1307 1.
1308 11.
1309 111. Využívanie služieb z katalógu služieb vládneho cloudu
1310
1311
1312 Zaevidujte v MetaIS využívanie infraštruktúrnych služieb vašimi ISVS. Podrobné informácie o evidencii využívania infraštruktúrnych služieb sú uvedené v Používateľskej príručke MetaIS, kap. 2.1.4.3 ISVS využívajúci infraštruktúrne služby.
1313
1314 |(((
1315
1316
1317 Kód infraštruktúrnej služby
1318
1319 //(z MetaIS)//
1320 )))|Názov infraštruktúrnej služby|(((
1321 **Kód využívajúceho ISVS**
1322
1323 //(z MetaIS)//
1324 )))|**Názov integrovaného ISVS**
1325 | | | |
1326 | | | |
1327 | | | |
1328
1329
1330 Uveďte parametre (kapacity) požadovaných výpočtových zdrojov (sizing) a využite služieb hybridného vládneho cloudu (uvedené v tabuľkách nižšie) pre jednotlivé prevádzkové prostredia:
1331
1332 * Vývojové – určené pre vývoj systému
1333 * Testovacie – určené pre testy nových modulov, úprav, zmenových požiadaviek a retesty na úrovni upgrade‑ov (nie pre záťažové testovanie).
1334 * Produkčné – určené pre produkčnú (ostrú) prevádzku systému
1335 * Ďalšie existujúce alebo plánované prostredia, ktoré budú potrebné, napr. predprodukčné, integračné, fix prostredie
1336
1337 Poznámky:
1338
1339 Ak potrebujete pre príslušné prostredie viaceré infraštruktúrne služby, pridajte si potrebné riadky.
1340
1341 V prípade, že neplánujete využitie cloudových služieb z katalógu služieb vládneho cloudu, uveďte v tabuľke požadovaných výpočtových zdrojov (sizing) pre jednotlivé prostredia parametre výpočtových zdrojov, ktoré plánujete v projekte použiť. Namiesto názvu a kódu infraštruktúrnej služby uveďte kód a názov výpočtového zdroja evidovaného v MetaIS.
1342
1343 V súlade s NKIVS by technologická architektúra mala byť založená na cloudových službách. V rámci verejného obstarávania je potrebné potenciálneho uchádzača o zákazku požiadať o návrh technologickej infraštruktúry potrebnej pre implementáciu a prevádzku navrhovaného riešenia. Dodávateľ by pre svoj návrh technologického prostredia mal využiť hlavne cloudové služby vládneho cloudu uvedené v katalógu služieb, ktoré prešli procesom klasifikácie, hodnotenia, registrácie a zaradenia do katalógu služieb zverejnenom na stránke MIRRI: [[https:~~/~~/www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/vladny-cloud/katalog-cloudovych-sluzieb>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/egovernment/vladny-cloud/katalog-cloudovych-sluzieb]].
1344
1345 |(% rowspan="2" %)Prostredie|(% rowspan="2" %)(((
1346
1347
1348 Kód infraštruktúrnej služby
1349
1350 //(z MetaIS)//
1351 )))|(% rowspan="2" %)Názov infraštruktúrnej služby/ Služba z katalógu cloudových služieb pre zriadenie výpočtového uzla |(% colspan="4" %)Požadované kapacitné parametre služby
1352 (doplňte stĺpec parametra, ak je dôležitý pre konkrétnu službu)
1353 |Dátový priestor (GB)|Tier diskového priestoru|Počet vCPU|RAM (GB)
1354 |Vývojové| | | | | |
1355 |Testovacie| | | | | |
1356 |Produkčné| | | | | |
1357 |(((
1358 ďalšie...
1359
1360 (uviesť názov)
1361 )))| | | | | |
1362
1363
1364 Určite v štruktúrovanej podobe ďalšie potrebné infraštruktúrne alebo iné cloudové služby (PaaS, SaaS) potrebné na prevádzku projektu podľa katalógu cloudových služieb. Tabuľky si treba prispôsobiť, aby čo najlepšie odpovedali podmienkam návrhu riešenia a charakteristikám zvolených cloudových služieb:
1365
1366
1367 |Prostredie|Ďalšie služby potrebné na prevádzku projektu z katalógu služieb vládneho cloudu (stručný popis / názov)|(((
1368 Kód služby
1369
1370 //(z MetaIS)//
1371 )))|Parametre pre službu (doplňte stĺpec parametra, ak je dôležitý pre konkrétnu službu)
1372 |Vývojové|Doplň názov a stručný popis| |
1373 |Testovacie|Doplň názov a stručný popis| |
1374 |Produkčné|Doplň názov a stručný popis| |
1375 |(((
1376 ďalšie...
1377
1378 (uviesť názov)
1379 )))| | |
1380
1381
1382 Požiadavky na služby vládneho cloudu odporúčame mať ešte pred vyhlásením VO odkomunikované s prevádzkovateľom vládneho cloudu (MV SR) v súlade s postupom zverejneným na webovom sídle https:~/~/sk.cloud v sekcii “Postup a hlavné kroky pre vytvorenie projektu vo Vládnom cloude” alebo [[https:~~/~~/www.sk.cloud/data/Postup_a_hlavne_kroky_pre_vytvorenie_projektu_vo_Vladnom_cloude.pdf>>url:https://www.sk.cloud/data/Postup_a_hlavne_kroky_pre_vytvorenie_projektu_vo_Vladnom_cloude.pdf]].
1383
1384
1385 1.
1386 11. Bezpečnostná architektúra
1387
1388 Uveďte popis AS IS stavu z pohľadu súčasného riešenia bezpečnostnej architektúry,
1389
1390 Uveďte popis TO BE stavu riešenia bezpečnostnej architektúry (+ popis alternatív),
1391
1392 Uveďte súlad navrhovanej bezpečnostnej architektúry s dotknutými právnymi normami a zároveň s technickými normami, ktoré stanovujú úroveň potrebnej bezpečnosti IS,  pre manipuláciu so samotnými dátami, alebo technické/technologické/personálne zabezpečenie samotnej výpočtovej techniky/HW vybavenia. Ide najmä o:
1393
1394 * Zákon č. 95/2019 Z.z. o informačných technológiách vo verejnej správe
1395 * Zákon č. 69/2018 Z.z. o kybernetickej bezpečnosti
1396 * Zákon č. 45/2011 Z.z. o kritickej infraštruktúre
1397 * vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 78/2020 Z. z. o štandardoch pre informačné technológie verejnej správy
1398 * vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z., ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy
1399 * vyhláška Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky č. 158/2018 Z. z. o postupe pri posudzovaní vplyvu na ochranu osobných údajov
1400 * Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov)
1401 * Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
1402
1403 Stručne popíšte postupy na dosiahnutie potrebnej úrovne bezpečnosti a spôsob zabezpečenia aktív projektu na jednotlivých vrstvách architektúry (dôvernosť, dostupnosť a integrita).
1404
1405 Uveďte požiadavky na realizáciu Bezpečnostného projektu[[~[6~]>>path:#_ftn6]]
1406
1407 Doplňte požiadavky na používateľské role, správu prístupov a správu aplikácie:
1408
1409 * Interní používatelia (pracovníci jednotlivých organizačných jednotiek, pracovníci administrácie a správy aplikácie, pracovníci prevádzky a podpory)
1410 * Externí používatelia (zákazníci, partneri - tretie strany).
1411
1412
1413
1414 1. Závislosti na ostatné ISVS / projekty
1415
1416
1417 Uveďte sumárny prehľad všetkých projektov, programov a informačných systémov (ISVS), od ktorých je realizácia pripravovaného projektu závislá.
1418
1419 Uveďte ako záujmové osoby (stakeholder) organizačné jednotky verejnej správy zodpovedné za poskytnutie potrebnej súčinnosti pre pripravovaný projekt.
1420
1421 |Stakeholder|(((
1422 Kód projektu /ISVS
1423
1424 //(z MetaIS)//
1425 )))|Názov projektu /ISVS|Termín ukončenia projektu|Popis závislosti
1426 |//Napr. MIRRI SR//|//Projekt XY//|//Projekt_1234//|//04/2021//|//Vyplniť//
1427 | | | | |
1428 | | | | |
1429
1430
1431
1432 1. Zdrojové kódy
1433
1434
1435 Doplňte požiadavky na zdrojové kódy (napr. zo vzorovej zmluvy). Aké druhy, formy a štruktúry zdrojových kódov požadujte odovzdať. Stručne popíšte aj spôsob ich preberania, periodicitu (pri akých míľnikoch) a spôsob archivácie,
1436
1437 Doplňte pravidlá pre preberanie, správu a archiváciu zdrojových kódov a tieto pravidlá následne preniesť do Zmluvy o dielo alebo zmluvy na podporu (ZoD/SLA).
1438
1439 Naviažte preberanie/odovzdávanie zdrojových kódov na fakturačné míľniky.
1440
1441 Navrhnite spôsob, ako predísť „Vendor lock-in“ = t.j. dodávané riešenie musí byť v súlade so Zákonom o ITVS (ktorý „vendor lock-in“ nepovoľuje). Následne ustanovenia predchádzaniu vendor-lockinu musia byť zahrnuté aj v ZoD a SLA.
1442
1443 Usmernenia pre oblasť zdrojových kódov:
1444
1445 * Metodické usmernenie č. 024077/2023 – o kvalite zdrojových kódov a balíkov softvéru zverejnené na stránke: [[https:~~/~~/mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/>>url:https://mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/]]
1446 * Inštrukcie k EUPL licenciám: [[https:~~/~~/commission.europa.eu/content/european-union-public-licence_en>>url:https://commission.europa.eu/content/european-union-public-licence_en]]
1447
1448
1449 V rámci tohto projektu, realizovaného prostredníctvom verejného obstarávania, platia nasledovné podrobné požiadavky na dodanie zdrojového kódu a jeho integráciu do infraštruktúry objednávateľa. Tieto požiadavky zabezpečujú transparentnosť, konzistentnosť a kontrolu nad procesom vývoja, nasadzovania a údržby aplikácií.
1450
1451 // //
1452
1453 1.
1454 11. Kompletný zdrojový kód pre aplikácie vyvinuté na zákazku
1455
1456
1457 **Zdrojový kód:** Dodávka bude obsahovať kompletný zdrojový kód každej aplikácie vytvorenej na zákazku. Táto dodávka zahŕňa všetky potrebné moduly, skripty, konfiguračné súbory, knižnice a iné závislosti potrebné pre správne zostavenie a nasadenie aplikácie.
1458
1459
1460 **Závislosti a verzie:** Každá integrovaná externá knižnica alebo modul bude definovaný v kóde spolu s presnou verziou, aby sa zabezpečila konzistentnosť prostredia. Na tento účel bude pripravený súbor so závislosťami (napr. requirements.txt pre Python, package.json pre Node.js, pom.xml pre Maven a pod.), ktorý objednávateľovi uľahčí správu závislostí.
1461
1462
1463 **Dokumentácia kódu:** Kód bude obsahovať internú dokumentáciu, ktorá vysvetľuje jednotlivé časti kódu, ich účel a spôsob interakcie. Pripojená bude aj technická dokumentácia popisujúca kľúčové architektonické komponenty a návrhové princípy, aby sa uľahčila údržba a rozšírenie riešenia.
1464
1465 **// //**
1466
1467 1.
1468 11. Dodanie zdrojového kódu pre aplikácie postavené na open-source projektoch
1469
1470 **~ **
1471
1472 **Kompletný kód s modifikáciami:** V prípade aplikácií postavených na open-source projektoch bude dodaný celý kód vrátane všetkých úprav a prispôsobení open-source komponentov. Tým sa zabezpečí konzistentnosť medzi prostrediami.
1473
1474
1475 **Informácie o verziách a závislostiach:** Každý použitý open-source komponent bude explicitne uvedený s presnou verziou a informáciami o jeho kompatibilite. Na správu závislostí bude poskytnutý súbor s ich zoznamom.
1476
1477 // //
1478
1479 **Licenčné informácie:** K dodanému kódu budú priložené licenčné informácie pre každý použitý open-source komponent. Dokumentácia bude zahŕňať informácie o prípadných obmedzeniach a súlade s licenčnými podmienkami.
1480
1481 // //
1482
1483 1.
1484 11. Dodanie aplikácií založených na closed-source produktoch
1485
1486
1487 **Predpis na build kontajnera alebo VM image~:** Pre aplikácie postavené na closed-source komponentoch bude dodaný presný predpis na vytvorenie (build) kontajnera alebo VM image. Tento predpis bude obsahovať všetky konfiguračné kroky a presné verzie použitých closed-source komponentov.
1488
1489
1490 **Alternatíva - VM image~:** Ak nie je možné použiť kontajnerizáciu, dodávateľ dodá obraz virtuálneho stroja (VM image) pripravený na integráciu do nasadzovacieho prostredia.
1491
1492
1493 **Dokumentácia pre konfiguráciu closed-source komponentov:** Ak aplikácia využíva closed-source komponenty, dodávateľ poskytne detailné inštrukcie, ako ich integrovať a konfigurovať v rámci riešenia, vrátane krokov na ich aktualizáciu.
1494
1495 // //
1496
1497 1.
1498 11. Automatizovaný CI/CD kôd na nasadenie
1499
1500
1501 **Pipeline pre CI/CD:** Dodávateľ pripraví kód pre implementáciu CI/CD pipeline, ktorý umožní nasadzovanie aplikácie do vývojového, predprodukčného a produkčného prostredia. CI/CD pipeline bude navrhnutý podľa potrieb projektu a bude pokrývať všetky kroky, vrátane zostavenia, testovania a nasadenia.
1502
1503
1504 **Podpora pre viacero cloudových prostredí:** Pipeline bude obsahovať mechanizmy na nasadenie do privátneho a verejného cloudového prostredia v súlade s bezpečnostnými a prevádzkovými štandardmi.
1505
1506
1507 **Dokumentácia k CI/CD procesu:** Dokumentácia bude obsahovať kroky pre inicializáciu a konfiguráciu pipeline, postup riešenia chýb a podporu pri škálovaní CI/CD riešenia.
1508
1509 // //
1510
1511 1.
1512 11. Integrácia zdrojového kódu do git repozitára objednávateľa
1513
1514 **Prístup do Git repozitára objednávateľa:** Git repozitár spravuje objednávateľ, ktorý dodávateľovi poskytne prístup s obmedzenými právami, určenými na zapisovanie do vývojových vetiev a na vytváranie pull requestov na implementáciu zmien. Dodávateľ bude dodržiavať predpísané postupy pre verzie a riadenie vetiev.
1515
1516
1517 **Štruktúra dodaného kódu a organizácia v repozitári:** Dodávateľ dodrží dohodnutú štruktúru adresárov a súborov v repozitári, pričom budú dodržané interné štandardy objednávateľa na organizáciu zdrojových súborov a ich štruktúru. Tým sa uľahčí orientácia v kóde a efektívna údržba.
1518
1519
1520 **Tagovanie verzií:** Dodávateľ označí jednotlivé verzie kódu (tagging), ktoré umožnia jednoznačnú identifikáciu verzií pre účely testovania a nasadenia. Verziovací systém bude dohodnutý na začiatku projektu (napr. Semantic Versioning).
1521
1522 // //
1523
1524 1.
1525 11. Proces nasadenia a integrácie v git repozitári
1526
1527
1528 **CI/CD integrácia s repozitárom:** CI/CD pipeline bude nakonfigurovaný tak, aby umožnil spúšťanie priamo z Git repozitára objednávateľa. Automatizované buildy a nasadzovanie sa budú spúšťať na základe zmien v určených vetvách (napr. staging a production), čím sa zabezpečí konzistentné nasadenie kódu.
1529
1530
1531 **Automatizované buildy a nasadenia:** Zmeny v kóde budú spúšťať build a nasadzovacie procesy, čo zaručí, že do predprodukčných a produkčných prostredí budú vstupovať len plne testované verzie kódu.
1532
1533 // //
1534
1535 1.
1536 11. Kontrola kvality kódu a zabezpečenie štandardov
1537
1538 **// //**
1539
1540 **Code Review a schvaľovanie zmien:** Dodávateľ je povinný vytvárať pull requesty (PR) na každú zmenu, pričom tieto budú prechádzať schválením zo strany objednávateľa. Tento proces zabezpečí kontrolu nad kódom pred jeho nasadením.
1541
1542
1543 **Štandardy kódu:** Dodávateľ bude dodržiavať štandardy kódu definované objednávateľom, vrátane formátovania, konvencií pomenovania a štruktúry komentárov.
1544
1545 // //
1546
1547 1.
1548 11. Komunikácia a správa git repozitára
1549
1550
1551 **Pravidelná synchronizácia:** Dodávateľ bude pravidelne synchronizovať svoj pracovný kód s Git repozitárom objednávateľa. Pravidelné zálohovanie kódu zabezpečí, že objednávateľ má priebežný prehľad o stave projektu.
1552
1553 // //
1554
1555 **Dokumentácia k úpravám:** Každý commit bude obsahovať popis zmien. Pravidelná aktualizácia dokumentácie bude objednávateľovi poskytovať prehľad o všetkých zmenách a ich účele.
1556
1557
1558 1. Prevádzka a údržba
1559
1560 Doplňte popis AS IS stavu zabezpečenia prevádzky a údržby a úroveň poskytovania služieb (SLA).
1561
1562 Doplňte popis TO BE stavu zabezpečenia prevádzky a údržby a úroveň poskytovania služieb (SLA).
1563
1564 Uveďte prehľad všetkých predpokladaných požiadaviek na prevádzku a údržbu cieľového riešenia.
1565
1566
1567 Pre zabezpečenie dlhodobej prevádzky, údržby a vysokej dostupnosti informačného systému sú medzi objednávateľom a dodávateľom dohodnuté pravidlá prevádzky, údržby a riadenia systému. Tieto pravidlá, vrátane úrovne podpory, monitorovania, bezpečnostných aktualizácií a súladu s ITIL procesmi, sú definované v dokumente Zmluva o poskytovaní služieb podpory a údržby informačného systému, ktorý je súčasťou podkladov jednotlivých verejných obstarávaní, aby bolo možné parametre zmluvy nastaviť špecificky pre potreby obstarávaných riešení a komponentov. Tento dokument predstavuje záväzné rámce pre podporu a údržbu systému.
1568
1569 Jednotlivé parametre SLA služieb sú uvedené v rámci Prílohy 2 Katalóg požiadaviek. Popisy služieb prevádzky a údržby sú uvedené v  Prílohe č.9  - Popis služieb vzor a procesy prevádzkové sú uvedené v prílohe č.10 - Manažment služieb Vzor.
1570
1571
1572 1.
1573 11. Prevádzkové požiadavky
1574
1575
1576 Uveďte popis L1 úrovne – požiadavky / očakávania
1577
1578 Uveďte popis L2 úrovne – požiadavky / očakávania
1579
1580 Uveďte popis L3 úrovne – požiadavky / očakávania
1581
1582 Uveďte štandardný čas podpory, čas/rýchlosť odstraňovania vád, dostupnosť systému, zálohovanie, plán obnovy systému, atď.
1583
1584 Uveďte požadované SLA na služby systémovej a aplikačnej podpory – servisné služby vzťahujúce sa na produkčné a testovacie prostredie IS.
1585
1586
1587 1.
1588 11.
1589 111. Úrovne podpory používateľov
1590
1591
1592 Help Desk bude realizovaný cez 3 úrovne podpory, s nasledujúcim označením:
1593
1594 * **L1 podpory IS** (Level 1, priamy kontakt zákazníka) - jednotný kontaktný bod verejného obstarávateľa – IS Solution manager, ktorý je v správe verejného obstarávateľa a v prípade jeho nedostupnosti Centrum podpory používateľov (zabezpečuje prevádzkovateľ IS a DataCentrum).
1595 * **L2 podpory IS** (Level 2, postúpenie požiadaviek od L1) - vybraná skupina garantov, so znalosťou IS (zabezpečuje prevádzkovateľ IS – verejný obstarávateľ).
1596 * **L3 podpory IS** (Level 3, postúpenie požiadaviek od L2) - na základe zmluvy o podpore IS (zabezpečuje úspešný uchádzač).
1597
1598
1599 Definícia:
1600
1601 * **Podpora L1 (podpora 1. stupňa)** - začiatočná úroveň podpory, ktorá je zodpovedná za riešenie základných problémov a požiadaviek koncových užívateľov a ďalšie služby vyžadujúce základnú úroveň technickej podpory. Základnou funkciou podpory 1. stupňa je zhromaždiť informácie, previesť základnú analýzu a určiť príčinu problému a jeho klasifikáciu. Typicky sú v úrovni L1 riešené priamočiare a jednoduché problémy a základné diagnostiky, overenie dostupnosti jednotlivých vrstiev infraštruktúry (sieťové, operačné, vizualizačné, aplikačné atď.) a základné užívateľské problémy (typicky zabudnutie hesla), overovanie nastavení SW a HW atď.
1602 * **Podpora L2 (podpora 2. stupňa)** – riešiteľské tímy s hlbšou technologickou znalosťou danej oblasti. Riešitelia na úrovni Podpory L2 nekomunikujú priamo s koncovým užívateľom, ale sú zodpovední za poskytovanie súčinnosti riešiteľom 1. úrovne podpory pri riešení eskalovaného hlásenia, čo mimo iného obsahuje aj spätnú kontrolu a podrobnejšiu analýzu zistených dát predaných riešiteľom 1. úrovne podpory. Výstupom takejto kontroly môže byť potvrdenie, upresnenie, alebo prehodnotenie hlásenia v závislosti na potrebách Objednávateľa. Primárnym cieľom riešiteľov na úrovni Podpory L2 je dostať Hlásenie čo najskôr pod kontrolu a následne ho vyriešiť - s možnosťou eskalácie na vyššiu úroveň podpory – Podpora L3.
1603 * **Podpora L3 (podpora 3. stupňa)** - Podpora 3. stupňa predstavuje najvyššiu úroveň podpory pre riešenie tých najobťiažnejších Hlásení, vrátane prevádzania hĺbkových analýz a riešenie extrémnych prípadov.
1604
1605
1606 Pre služby sú definované takéto SLA:
1607
1608 * Help Desk je dostupný cez IS Solution manager a pre vybrané skupiny užívateľov cez telefón a email, incidenty sú evidované v IS Solution manager,
1609 * Dostupnosť L3 podpory pre IS je 8x5 (8 hodín x 5 dní od 8:00h do 16:00h počas pracovných dní),
1610
1611
1612 1.
1613 11.
1614 111. Riešenie incidentov – SLA parametre
1615
1616
1617 Za incident je považovaná chyba IS, t.j. správanie sa v rozpore s prevádzkovou a používateľskou  dokumentáciou IS. Za incident nie je považovaná chyba, ktorá nastala mimo prostredia IS napr. výpadok poskytovania konkrétnej služby Vládneho cloudu alebo komunikačnej infraštruktúry.
1618
1619 Označenie naliehavosti incidentu:
1620
1621 |Označenie naliehavosti incidentu|Závažnosť  incidentu|Popis naliehavosti incidentu
1622 |A|Kritická|Kritické chyby, ktoré spôsobia úplné zlyhanie systému ako celku a nie je možné používať ani jednu jeho časť, nie je možné poskytnúť požadovaný výstup z IS.
1623 |B|Vysoká|Chyby a nedostatky, ktoré zapríčinia čiastočné zlyhanie systému a neumožňuje používať časť systému.
1624 |C|Stredná|Chyby a nedostatky, ktoré spôsobia čiastočné obmedzenia používania systému.
1625 |D|Nízka|Kozmetické a drobné chyby.
1626
1627
1628 možný dopad:
1629
1630 |Označenie závažnosti incidentu|(((
1631
1632
1633 Dopad
1634 )))|Popis dopadu
1635 |1|katastrofický|katastrofický dopad, priamy finančný dopad alebo strata dát,
1636 |2|značný|značný dopad alebo strata dát
1637 |3|malý|malý dopad alebo strata dát
1638
1639
1640 Výpočet priority incidentu je kombináciou dopadu a naliehavosti v súlade s best practices ITIL V3 uvedený v nasledovnej matici:
1641
1642 |(% colspan="2" rowspan="2" %)Matica priority incidentov|(% colspan="3" %)Dopad
1643 |Katastrofický - 1|Značný - 2|Malý - 3
1644 |(% rowspan="4" %)**Naliehavosť**|**Kritická - A**|1|2|3
1645 |**Vysoká - B**|2|3|3
1646 |**Stredná - C**|2|3|4
1647 |**Nízka - D**|3|4|4
1648
1649
1650 Vyžadované reakčné doby:
1651
1652 |Označenie priority incidentu|Reakčná doba^^(1)^^ od nahlásenia incidentu po začiatok riešenia incidentu|Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu (DKVI) ^^(2)^^|(((
1653 Spoľahlivosť ^^(3)^^
1654
1655 (počet incidentov za mesiac)
1656 )))
1657 |1|0,5 hod.|4  hodín|1
1658 |2|1 hod.|12 hodín|2
1659 |3|1 hod.|24 hodín|10
1660 |4|1 hod.|(% colspan="2" %)Vyriešené a nasadené v rámci plánovaných releasov
1661
1662 **//Vysvetlivky k tabuľke//**
1663
1664 (1) Reakčná doba je čas medzi nahlásením incidentu verejným obstarávateľom (vrátane užívateľov IS, ktorí nie sú v pracovnoprávnom vzťahu s verejným obstarávateľom) na helpdesk úrovne L3 a jeho prevzatím na riešenie.
1665
1666
1667 (2) DKVI znamená obnovenie štandardnej prevádzky - čas medzi nahlásením incidentu verejným obstarávateľom a vyriešením incidentu úspešným uchádzačom (do doby, kedy je funkčnosť prostredia znovu obnovená v plnom rozsahu). Doba konečného vyriešenia incidentu od nahlásenia incidentu verejným obstarávateľom (DKVI) sa počíta počas celého dňa. Do tejto doby sa nezarátava čas potrebný na nevyhnutnú súčinnosť verejného obstarávateľa, ak je potrebná pre vyriešenie incidentu. V prípade potreby je úspešný uchádzač oprávnený požadovať od verejného obstarávateľa schválenie riešenia incidentu.
1668
1669
1670 (3) Maximálny počet incidentov za kalendárny mesiac. Každá ďalšia chyba nad stanovený limit spoľahlivosti sa počíta ako začatý deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu. Duplicitné alebo technicky súvisiace incidenty (zadané v rámci jedného pracovného dňa, počas pracovného času 8 hodín) sú považované ako jeden incident.
1671
1672
1673 (4) Incidenty nahlásené verejným obstarávateľom úspešnému uchádzačovi v rámci testovacieho prostredia majú prioritu 3 a nižšiu
1674
1675 Vzťahujú sa výhradne k dostupnosti testovacieho prostredia. Za incident na testovacom prostredí sa nepovažuje incident vztiahnutý k práve testovanej funkcionalite.
1676
1677
1678 Vyššie uvedené SLA parametre nebudú použité pre nasledovné služby:
1679
1680 * Služby systémovej podpory na požiadanie (nad paušál)
1681 * Služby realizácie aplikačných zmien vyplývajúcich z legislatívnych a metodických zmien (nad paušál)
1682
1683 Pre tieto služby budú dohodnuté osobitné parametre dodávky.
1684
1685
1686 1.
1687 11. Požadovaná dostupnosť IS:
1688
1689
1690 |Popis|Parameter|Poznámka
1691 |**Prevádzkové hodiny**|12 hodín|od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní
1692 |(% rowspan="2" %)**Servisné okno**|10 hodín|od 19:00 hod. - do 5:00 hod. počas pracovných dní
1693 |24 hodín|(((
1694 od 00:00 hod. - 23:59 hod. počas dní pracovného pokoja a štátnych sviatkov
1695
1696 Servis a údržba sa bude realizovať mimo pracovného času.
1697 )))
1698 |**Dostupnosť produkčného prostredia IS**|98,5%|(((
1699 98,5% z 24/7/365  t.j. max ročný výpadok je 66 hod.
1700
1701 Maximálny mesačný výpadok je 5,5 hodiny.
1702
1703 Vždy sa za takúto dobu považuje čas od 0.00 hod. do 23.59 hod. počas pracovných dní v týždni.
1704
1705 Nedostupnosť IS sa počíta od nahlásenia incidentu Zákazníkom v čase dostupnosti podpory Poskytovateľa (t.j. nahlásenie incidentu na L3 v čase od 6:00 hod. - do 18:00 hod. počas pracovných dní).  Do dostupnosti IS nie sú započítavané servisné okná a plánované odstávky IS.
1706
1707 V prípade nedodržania dostupnosti IS bude každý ďalší začatý pracovný deň nedostupnosti braný ako deň omeškania bez odstránenia vady alebo incidentu.
1708 )))
1709
1710
1711 1.
1712 11.
1713 111. Dostupnosť (Availability)
1714
1715 **Dostupnosť** (**Availability**) je pojem z oblasti riadenia bezpečnosti v organizácii. Dostupnosť znamená, že dáta sú prístupné v okamihu jej potreby. Narušenie dostupnosti sa označuje ako nežiaduce zničenie (destruction) alebo nedostupnosť. Dostupnosť je zvyčajne vyjadrená ako percento času v danom období, obvykle za rok. Orientačný zoznam dostupnosti je uvedený v nasledovnom prehľade:
1716
1717 * **90% dostupnosť** znamená výpadok 36,5 dňa
1718 * **95% dostupnosť** znamená výpadok 18,25 dňa
1719 * **98% dostupnosť** znamená výpadok 7,30 dňa
1720 * **99% dostupnosť** znamená výpadok 3,65 dňa
1721 * **99,5% dostupnosť** znamená výpadok 1,83 dňa
1722 * **99,8% dostupnosť** znamená výpadok 17,52 hodín
1723 * **99,9%** (“**tri deviatky**”) **dostupnosť** znamená výpadok 8,76 hodín
1724 * **99,99%** (“**štyri deviatky**”) **dostupnosť** znamená výpadok 52,6 minút
1725 * **99,999%** (“**päť deviatok**”) **dostupnosť** znamená výpadok 5,26 minút
1726 * **99,9999%** (“**šesť deviatok**”) **dostupnosť** znamená výpadok 31,5 sekúnd
1727
1728
1729 Hoci je obvyklé uvádzať dostupnosť v percentách, presnejšie ukazovatele sú vyjadrením doby obnovenia systému a na množstvo dát, o ktoré môžeme prísť:
1730
1731 * [[RTO (Recovery Time Objective)>>path:#_RTO_(Recovery_Time]] - doba obnovenia systému, t.j. za ako dlho po výpadku musí byť systém funkčný (pre bližšie info klik na nadpis)
1732 * [[RPO (Recovery Point Objective) >>path:#_RPO_(Recovery_Point]]- aké množstvo dát môže byť stratené od vymedzeného okamihu
1733 * Recovery Time - čas potrebný k obnove
1734
1735 Riešenie dostupnosti v praxi: Nedostupnosť [[dát>>url:https://datalab.digital/wp-content/uploads/CSRU_poskytovatelia_polozky_v3.xlsx]] je jedným z [[rizík>>url:https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-78/znenie-20200501]], ktorý môže postihnúť každú [[organizáciu>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/publicspace]]. Dostupnosť je jedným s kľúčových požiadaviek na každý dôležitý [[informačný systém>>url:https://datalab.digital/dokumenty/]] a vplyv na dostupnosť má mnoho faktorov, napríklad:
1736
1737 * Dostupnosť [[servera>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/help]]
1738 * Dostupnosť pripojenie k internetu
1739 * Dostupnosť [[databázy>>url:https://www.zakonypreludi.sk/zz/2020-85/znenie-20200501]]
1740 * Dostupnosť [[webových stránok>>url:https://managementmania.com/sk/sla-service-level-agreement]]
1741
1742
1743 V prípade, že je časť softvér alebo infraštruktúra zabezpečovaná externe (napr. hosting, webhosting), prenáša sa zodpovednosť za dostupnosť týchto komponentov na dodávateľa. Potom je potrebné mať vhodným spôsobom ošetrenú úroveň dostupnosti, ktorú musí dodávateľ dodržať. Zvyčajne je dostupnosť súčasťou [[dohody o úrovni poskytovaných služieb (SLA)>>url:https://datalab.digital/referencne-udaje/]].
1744
1745
1746 1.
1747 11.
1748 111. RTO (Recovery Time Objective)
1749
1750
1751 **Recovery Time Objective** (zvyčajne sa požíva skratka RTO) je jeden z ukazovateľov [[dostupnosti>>url:https://managementmania.com/sk/data]] dát. RTO vyjadruje množstvo času potrebné pre obnovenie [[dát>>url:https://datalab.digital/legislativa/]] a celej prevádzky nedostupného systému ([[softvér>>url:https://datalab.digital/dokumenty]]). Môže byť, v závislosti na použitej technológii, vyjadrené v sekundách, hodinách či dňoch.
1752
1753 **Využitie RTO v praxi**: Ukazovateľ RTO sa z pohľadu zákazníka využíva pre vyjadrenie doby pre obnovu dát. (napr. formou [[SLA>>url:https://www.minv.sk/swift_data/source/mvsr_a_eu/fabianova/np_optimalizacia/metodika-modelovania-udajov-vs.pdf]]). Na druhú stranu poskytovatelia dnes môžu voliť rôzne technológie zálohovanie, respektíve replikovanie dát a dobu obnovy dát znížiť až k nulovému výpadku. Existujúce technológie sa delia zhruba nasledovne:
1754
1755 * Tradičné zálohovanie - výpadok a obnova trvá cca hodiny až dni
1756 * Asynchrónne replikácie dát - výpadok a obnova v poriadku sekúnd až minút
1757 * Synchrónny replikácie dát - nulový výpadok
1758
1759
1760 1.
1761 11.
1762 111. RPO (Recovery Point Objective)
1763
1764
1765 **Recovery Point Objective** (zvyčajne sa požíva skratka RPO) je jeden z ukazovateľov [[dostupnosti>>url:https://datalab.digital/legislativa/]] dát. RPO vyjadruje, do akého stavu (bodu) v minulosti možno obnoviť [[dáta>>url:https://datalab.digital]]. Inými slovami množstvo dát, o ktoré môže organizácia prísť.
1766
1767 **Využitie RPO v praxi: **Ukazovateľ RPO sa z pohľadu zákazníka využíva pre vyjadrenie množstva obnoviteľných dát. (napr. formou [[SLA>>url:https://www.mirri.gov.sk/sekcie/informatizacia/riadenie-kvality-qa/riadenie-kvality-qa/index.html]]). Na druhú stranu poskytovatelia dnes môžu voliť rôzne technológie [[zálohovanie>>url:https://joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf]], respektíve replikovanie dát a bod obnovy dát znížiť až k nulovej strate. Existujúce technológie sa delia zhruba nasledovne:
1768
1769 * Tradičné zálohovanie - výpadok a obnova trvá cca hodiny až dni
1770 * Asynchrónne replikácie dát - výpadok a obnova v poriadku sekúnd až minút, strata sa blíži k nule
1771 * Synchrónny replikácie dát - nulová strata
1772
1773
1774 1. Požiadavky na personál
1775
1776 Doplniť požiadavky na projektové personálne zabezpečenie (projektové role a ich obsadenie).
1777
1778 Doplniť rámcové požiadavky na obsadenie TO BE procesu.
1779
1780 Doplniť požiadavky potrebných školení a certifikátov.
1781
1782
1783 **Projektový manažér:**
1784
1785 * zodpovedá za riadenie projektu počas celého životného cyklu projektu. Riadi projektové (ľudské a finančné) zdroje, zabezpečuje tvorbu obsahu, neustále odôvodňovanie projektu (aktualizuje BC/CBA) a predkladá vstupy na rokovanie Riadiaceho výboru. Zodpovedá za riadenie všetkých (ľudských a finančných) zdrojov, členov projektovému tím objednávateľa a za efektívnu komunikáciu s dodávateľom alebo stanovených zástupcom dodávateľa.
1786 * zodpovedá za riadenie prideleného projektu - stanovenie cieľov, spracovanie harmonogramu prác, koordináciu členov projektového tímu, sledovanie dodržiavania harmonogramu prác a rozpočtu, hodnotenie a prezentáciu výsledkov a za riadenie s tým súvisiacich rizík. Projektový manažér vedie špecifikáciu a implementáciu projektov v súlade s firemnými štandardami, zásadami a princípmi projektového riadenia.
1787 * zodpovedá za plnenie projektových/programových cieľov v rámci stanovených kvalitatívnych, časových a rozpočtovým plánov a za riadenie s tým súvisiacich rizík. V prípade externých kontraktov sa vedúci projektu/ projektový manažér obvykle podieľa na ich plánovaní a vyjednávaní a je hlavnou kontaktnou osobou pre zákazníka.
1788
1789 // //
1790
1791 **Kľúčový používateľ:**
1792
1793 * zodpovedný za reprezentáciu záujmov budúcich používateľov projektových produktov alebo projektových výstupov a za overenie kvality produktu.
1794 * zodpovedný za návrh a špecifikáciu funkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu, požiadaviek koncových používateľov na prínos systému a požiadaviek na bezpečnosť.
1795 * Kľúčový používateľ (end user) navrhuje a definuje akceptačné kritériá, je zodpovedný za akceptačné testovanie a návrh na akceptáciu projektových produktov alebo projektových výstupov a návrh na spustenie do produkčnej prevádzky. Predkladá požiadavky na zmenu funkcionalít produktov a je súčasťou projektových tímov
1796
1797 // //
1798
1799 **IT analytik:**
1800
1801 * zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie z pohľadu procesov, metodiky, technických možností a inej dokumentácie. Podieľa sa na návrhu riešenia vrátane návrhu zmien procesov v oblasti biznis analýzy a analýzy softvérových riešení. Zodpovedá za výkon analýzy IS, koordináciu a dohľad nad činnosťou SW analytikov.
1802 * analyzuje požiadavky na informačný systém/softvérový systém, formálnym spôsobom zaznamenáva činnosti/procesy, vytvára analytický model systému, okrem analýzy realizuje aj návrh systému, ten vyjadruje návrhovým modelom.
1803 * Analytik informačných technológií pripravuje špecifikáciu cieľového systému od procesnej až po technickú rovinu. Mapuje a analyzuje existujúce podnikateľské a procesné prostredie, analyzuje biznis požiadavky na informačný systém, špecifikuje požiadavky na informačnú podporu procesov, navrhuje koncept riešenia a pripravuje podklady pre architektov a vývojárov riešenia, participuje na realizácii zmien, dohliada na realizáciu požiadaviek v cieľovom riešení, spolupracuje pri ich preberaní (akceptácie) používateľom.
1804 * Pri návrhu IT systémov využíva odbornú špecializáciu IT architektov a projektantov. Študuje a analyzuje dokumentáciu, požiadavky klientov, legislatívne a technické podmienky a možnosti zvyšovania efektívnosti a výkonnosti riadiacich a informačných procesov. Navrhuje a prerokúva koncepcie riešenia informačných systémov a analyzuje ich efekty a dopady. Zabezpečuje spracovanie analyticko-projektovej špecifikácie s návrhom dátových a objektových štruktúr a ich väzieb, užívateľského rozhrania a ostatných podkladov pre projektovanie nových riešení.
1805 * Spolupracuje na projektovaní a implementácii návrhov. Môže tiež poskytovať poradenstvo v oblasti svojej špecializácie. Zodpovedá za návrhovú (design) časť IT - pôsobí ako medzičlánok medzi používateľmi informačných systémov (biznis pohľad) a ich realizátormi (technologický pohľad).
1806
1807
1808 **IT architekt:**
1809
1810 * zodpovedá za návrh architektúry riešenia IS a implementáciu technológií predovšetkým z pohľadu udržateľnosti, kvality a nákladov, za riešenie architektonických cieľov projektu dizajnu IS a súlad s architektonickými princípmi.
1811 * vykonáva, prípadne riadi vysoko odborné tvorivé činnosti v oblasti návrhu IT. Študuje a stanovuje smery technického rozvoja informačných technológií, navrhuje riešenia na optimalizáciu a zvýšenie efektívnosti prostriedkov výpočtovej techniky. Navrhuje základnú architektúru informačných systémov, ich komponentov a vzájomných väzieb. Zabezpečuje projektovanie dizajnu, architektúry IT štruktúry, špecifikácie jej prvkov a parametrov, vhodnej softvérovej a hardvérovej infraštruktúry podľa základnej špecifikácie riešenia.
1812 * zodpovedá za spracovanie a správu projektovej dokumentácie a za kontrolu súladu implementácie s dokumentáciou. Môže tiež poskytovať konzultácie, poradenstvo a vzdelávanie v oblasti svojej špecializácie. IT architekt, projektant analyzuje, vytvára a konzultuje so zákazníkom riešenia na úrovni komplexných IT systémov a IT architektúr, najmä na úrovni aplikačného vybavenia, infraštruktúrnych systémov, sietí a pod. Zaručuje, že návrh architektúry a/alebo riešenia zodpovedá zmluvne dohodnutým požiadavkám zákazníka v zmysle rozsahu, kvality a ceny celej služby/riešenia.
1813
1814 // //
1815
1816 **Manažér kvality:**
1817
1818 * zodpovedá za priebežné vyžadovanie, hodnotenie a kontrolu kvality (vecnej aj formálnej) počas celého projektu. Je zodpovedný za úvodné nastavenie pravidiel riadenia kvality a za následné dodržiavanie a kontrolu kvality jednotlivých projektových výstupov. Sleduje a hodnotí kvalitatívne ukazovatele projektových výstupov a o zisteniach informuje projektového manažéra objednávateľa formou pravidelných alebo nepravidelných správ/záznamov.
1819 * plánuje, koordinuje, riadi a kontroluje systém manažérstva kvality, monitoruje a meria procesy a identifikuje príležitosti na trvalé zlepšovanie systému manažérstva kvality v organizácii v súlade s platnými normami. Zabezpečuje tvorbu cieľov a koncepcie kvality, vrátane kontroly ich plnenia a vykonáva interné a externé audity kvality v súlade s plánom.
1820 * Počas celej doby realizácie projektu zabezpečuje zhodu kvality projektových výstupov s požiadavkami. Realizuje postupy riadenia kvality tak, aby výsledkom boli projektové výstupy spĺňajúce požiadavky objednávateľa. Kontroluje, či sa riadenie a proces zabezpečenia kvality vykonáva správnym spôsobom, v správnom čase a správnymi osobami.
1821
1822 // //
1823
1824 **Vlastník procesov:**
1825
1826 * zodpovedá za proces - jeho výstupy i celkový priebeh poskytnutia služby alebo produktu konečnému užívateľovi. Kľúčová rola na strane zákazníka (verejného obstarávateľa), ktorá schvaľuje biznis požiadavky a zodpovedá za výsledné riešenie, prínos požadovanú hodnotu a naplnenie merateľných ukazovateľov. Úlohou tejto roly je definovať na užívateľa orientované položky (user-stories), ktoré budú zaradzované a prioritizované v produktovom zásobníku. Zodpovedá za priebežné posudzovanie vecných výstupov dodávateľa v rámci analýzy, návrhu riešenia vrátane DNR z pohľadu analýzy a návrhu riešenia aplikácii IS.
1827 * zodpovedný za schválenie funkčných a technických požiadaviek, potreby, obsahu, kvalitatívnych a kvantitatívnych prínosov projektu. Definuje očakávania na kvalitu projektu, kvalitu projektových produktov, prínosy pre koncových používateľov a požiadavky na bezpečnosť. Definuje merateľné výkonnostné ukazovatele projektov a prvkov. Vlastník procesov schvaľuje akceptačné kritériá, rozsah a kvalitu dodávaných projektových výstupov pri dosiahnutí platobných míľnikov, odsúhlasuje spustenie výstupov projektu do produkčnej prevádzky a dostupnosť ľudských zdrojov alokovaných na realizáciu projektu.
1828
1829
1830 **Manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti:**
1831
1832 * zodpovedá za dodržanie princípov a štandardov na kybernetickú a IT bezpečnosť, za kontrolu a audit správnosti riešenia v oblasti bezpečnosti.
1833 * //koordinuje a riadi činnosť v oblasti bezpečnosti prevádzky IT, spolupracuje na projektoch, na rozvoji nástrojov a postupov k optimalizácii bezpečnostných systémov a opatrení. Stanovuje základné požiadavky, podmienky a štandardy pre oblasť bezpečnosti programov, systémov, databázy či sieti. Spracováva a kontroluje príslušné interné predpisy a dohliada nad plnením týchto štandardov a predpisov. Kontroluje a riadi činnosť nad bezpečnostnými testami, bezpečnostnými incidentmi v prevádzke IT. Poskytuje inštrukcie a poradenstvo používateľom počítačov a informačných systémov pre oblasť bezpečnosti//
1834
1835
1836 **DevSecOps inžinier:**
1837
1838 * Zodpovedá za integráciu bezpečnostných postupov do všetkých fáz životného cyklu vývoja aplikácií v prostredí DevOps. Spolupracuje s vývojármi a prevádzkovými tímami na implementácii bezpečnostných opatrení a štandardov. Rieši zraniteľnosti, monitoruje bezpečnosť v prostredí CI/CD a vykonáva pravidelné testovanie bezpečnostných kontrol.
1839 * Implementuje automatizované bezpečnostné kontroly a dohliada na ich neustále aktualizovanie podľa najnovších hrozieb. Zodpovedá za zabezpečenie infraštruktúry, vrátane správy práv a prístupov, ochrany dát, bezpečnosti sietí a nástrojov.
1840
1841 **~ **
1842
1843 **Test manažér:**
1844
1845 * Zodpovedá za vytvorenie a riadenie testovacej stratégie, koordináciu testovacích aktivít a zdrojov, vrátane manuálneho a automatizovaného testovania. Vytvára testovacie plány a metodiky, definuje testovacie prípady a zodpovedá za sledovanie kvality výstupov.
1846 * Dohliada na priebeh akceptačných testov a vykonáva kontrolu kvality výstupov v súlade s dohodnutými kritériami. Spolupracuje s kľúčovými používateľmi na definovaní akceptačných kritérií a dohliada na riešenie zistených chýb pred nasadením do produkcie.
1847
1848 **~ **
1849
1850 **Cloud architekt**
1851
1852 * Zodpovedá za návrh, implementáciu a optimalizáciu cloudovej infraštruktúry, vrátane výberu vhodných cloudových technológií a služieb pre zabezpečenie dostupnosti, škálovateľnosti a bezpečnosti IS. Navrhuje cloudové riešenia v súlade s požiadavkami na bezpečnosť a compliance.
1853 * Zabezpečuje integráciu cloudových služieb s existujúcou IT infraštruktúrou a dohliada na správu, optimalizáciu a nákladovú efektívnosť cloudového prostredia. Poskytuje konzultácie v oblasti cloudových technológií a služieb.
1854
1855 **~ **
1856
1857 **Data inžinier**
1858
1859 * Zodpovedá za návrh a implementáciu riešení pre zber, spracovanie, transformáciu a ukladanie dát. Vyvíja a optimalizuje dátové pipeline procesy, zodpovedá za bezpečnosť a kvalitu dát, ktoré sú potrebné pre analytické a prevádzkové účely.
1860 * Navrhuje riešenia pre spracovanie a distribúciu veľkého objemu dát (big data), pracuje s dátovými skladmi a ETL nástrojmi. Poskytuje podporu analytikom a ďalším členom tímu pri prístupe k relevantným dátovým zdrojom.
1861
1862 **~ **
1863
1864 **Scrum Master (alebo Agile Coach)**
1865
1866 * Riadi agilné procesy projektu a zodpovedá za efektívne využitie agile metodológie v projektovom tíme. Facilitátor pre projektové tímy v rámci pravidelných agilných meetingov, zaisťuje plynulý priebeh agile procesov a pomáha riešiť prekážky.
1867 * Zodpovedá za zvyšovanie produktivity tímu, zlepšovanie procesov a zvyšovanie transparentnosti práce prostredníctvom vizualizácie progresu a pravidelného hodnotenia prác (retrospektíva).
1868
1869
1870
1871 1. Implementácia a preberanie výstupov projektu
1872
1873 Posúďte a doplňte spôsoby realizácie projektu a ich dopad na harmonogram projektu a preberanie výstupov pripravovaného projektu.
1874
1875 V zmysle Vyhlášky 401/2023 Zz o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke je potrebné posúdiť výber spôsobu realizácie projektu metódou waterfall, metódou agile alebo metódou waterfall s prvkami metódy agile.
1876
1877 V zmysle vyhlášky 401/2023 Zz o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke je možné pristupovať k realizácii projektu prostredníctvom čiastkových plnení, t.j. inkrementov, a to:
1878
1879 * Inkrement musí obsahovať z realizačnej fázy projektu aspoň etapu Implementácia a Testovanie a Nasadenia do produkcie. Je možné ho realizovať  viacerými iteráciami v závislosti od charakteru projektu a každý doručený inkrement projektu je nasadený na produkčnom prostredí informačnej technológie a je možné začať s dokončovacou fázou projektu, alebo pokračovať ďalším inkrementom.
1880 * Ak realizačná fáza veľkých projektov pozostáva z dodania jedného funkčného celku alebo dodania výlučne technických prostriedkov, objednávateľ v produkte PI-03 Prístup k projektu  a v M-05 Analýza nákladov a prínosov - BC/CBA, posúdi a vyhodnotí aj alternatívy rozdelenia na inkrementy na preukázanie ekonomickej nevýhodnosti alebo technických obmedzení rozdeliť projekt na inkrementy.
1881
1882
1883 Všetky výstupy projektu sú v zmysle Vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z.z. o riadení projektov.
1884
1885 Forma a štruktúra výstupu z hlavných etáp projektu je v zmysle Vyhlášky 401/2023 o riadení projektov a zmenových požiadaviek a príručky riadenie kvality, administrovanej zo strany útvaru Riadenia kvality MIRRI.
1886
1887
1888 Dekompozícia hlavného produktu:
1889
1890 [[image:file:///C:/Users/peter/AppData/Local/Temp/msohtmlclip1/01/clip_image011.jpg]]
1891
1892
1893 Jednotlivé produkty / výstupy v zmysle dekompozície hlavného produktu rozdelené do dvoch základných skupín:
1894
1895 * Manažérske produkty a
1896 * Špecializované (technické) produkty.
1897
1898
1899 |**ID**|**Prehľad výstupov projektového riadenia**|**Manažérske**|**Špecializované**
1900 |(% colspan="4" %)**PRÍPRAVNÁ A INICIAČNÁ FÁZA**
1901 |I-01|Ideový zámer|áno|
1902 |(% colspan="4" %)**PRODUKTY VYTVÁRANÉ PRED VEREJNÝM OBSTARÁVANÍM**
1903 |I-02|(((
1904 Projektový zámer
1905
1906 Príloha: Zoznam rizík a závislostí
1907
1908 Príloha: Analýza nákladov a prínosov (BC/CBA)
1909 )))|áno|
1910 |I-03|Prístup k projektu|áno|
1911 |I-04|Katalóg požiadaviek|áno|
1912 |(% colspan="4" %)**PRODUKTY VYTVÁRANÉ PO VEREJNOM OBSTARÁVANÍ**
1913 |(% colspan="4" %)**REALIZAČNÁ FÁZA**
1914 |R-01|(((
1915 Projektový iniciálny dokument (PID)
1916
1917 Príloha 1.: Akceptačné kritériá
1918 )))|áno|
1919 |**R1**|(% colspan="3" %)**ANALÝZA A DIZAJN**
1920 |R1-1|Detailný návrh riešenia (DNR)|áno|
1921 |R1-2|(((
1922 Plán a stratégia testovania
1923
1924 Príloha 1: Testovacie prípady (TC)
1925
1926 Príloha 2: Sumárny protokol
1927 )))|áno|
1928 |**R2**|(% colspan="3" %)**NÁKUP TECHNICKÝCH PROSTRIEDKOV, PROGRAMOVÝCH PROSTRIEDKOV A SLUŽIEB**
1929 |R2-1|Obstaranie technických prostriedkov|áno|
1930 |R2-2|Obstaranie programových prostriedkov a Služieb|áno|
1931 |**R3**|(% colspan="3" %)**IMPLEMENTÁCIA A TESTOVANIE**
1932 |R3-1|Vývoj, migrácia údajov a integrácia|áno|
1933 |(% rowspan="7" %)R3-2|(% colspan="3" %)Testovanie:
1934 |(1) Funkčné testovanie (FAT)| |áno
1935 |(2) Systémové a integračné testovanie (SIT)| |áno
1936 |(3) Záťažové a výkonnostné testovanie| |áno
1937 |(4) Bezpečnostné testovanie (SW/HW a kybernetická bezpečnosť)| |áno
1938 |(5) Používateľské testy funkčného používateľského rozhrania (UX)| |áno
1939 |(6) Užívateľské akceptačné testovanie (UAT)| |áno
1940 |R3-3|Školenia personálu| |áno
1941 |(% rowspan="9" %)R3-4|(% colspan="3" %)Dokumentácia:
1942 |(1) Aplikačná príručka| |áno
1943 |(2) Používateľská príručka| |áno
1944 |(3) Inštalačná príručka a pokyny na inštaláciu (úvodnú/opakovanú)| |áno
1945 |(4) Konfiguračná príručka a pokyny pre diagnostiku| |áno
1946 |(5) Integračná príručka| |áno
1947 |(6) Prevádzkový opis a pokyny pre servis a údržbu| |áno
1948 |(7) Pokyny pre obnovu v prípade výpadku alebo havárie (Havarijný plán)| |áno
1949 |(8) Bezpečnostný projekt| |áno
1950 |**R4**|(% colspan="3" %)**NASADENIE a POSTIMPLEMENTAČNÁ PODPORA (PIP)**
1951 |R4-1|Nasadenie do produkčnej prevádzky (vyhodnotenie)| |áno
1952 |R4-2|Akceptácia spustenia do produkčnej prevádzky (vyhodnotenie)| |áno
1953 |(% colspan="4" %)**DOKONČOVACIA FÁZA**
1954 |(% rowspan="5" %)D-01|(% colspan="3" %)Manažérske správy, plány a odporúčania:
1955 |(1) Správa o dokončení projektu|áno|
1956 |(2) Správa o získaných poznatkoch|áno|
1957 |(3) Plán kontroly po odovzdaní projektu|áno|
1958 |(4) Odporúčanie nadväzných krokov|áno|
1959 |(% colspan="4" %)**Produkty vytvárané PRIEBEŽNE počas celého projektu**
1960 |M-01|Plán etapy/Plán fázy|áno|
1961 |(% rowspan="10" %)M-02|(% colspan="3" %)Manažérske správy, reporty, zoznamy a požiadavky:
1962 |(1) Zoznam otvorených otázok|áno|
1963 |(2) Zoznam funkčných zdrojových kódov|áno|
1964 |(3) Zoznam licencií|áno|
1965 |(4) Správa o stave projektu|áno|
1966 |(5) Požiadavka na zmenu v projekte (CR)|áno|
1967 |(6) Zoznam ponaučení|áno|
1968 |(7) Zoznam rizík a závislostí|áno|
1969 |(8) Zoznam kvality|áno|
1970 |(9) Správa o ukončení fázy / etapy|áno|
1971 |M-03|Akceptačný protokol|áno|
1972 |(% rowspan="3" %)M-04|(% colspan="3" %)Audit kvality projektu na mieste:
1973 |(1) audit kvality zameraný na výstupy Iniciačnej fázy|áno|
1974 |(2) audit kvality zameraný na výstupy Realizačnej fázy|áno|
1975 |M-05|Analýza nákladov a prínosov (BC/CBA)|áno|
1976 |M-06|Evidencia e-Government komponentov v MetaIS, vrátane architektonických modelov|áno|
1977
1978
1979 Výstupy z podpornej aktivity Publicita a informovanosť v zmysle Zmluvy o PPM a aktuálneho Manuálu pre informovanosť a publicitu pre POO a Dizajnového manuálu komunikačných materiálov pre POO sú:
1980
1981 * Elektronická obrazovka
1982 * Odporúčaná veľkosť formát A4 najneskôr 3 mesiace od ukončenia projektu (osadenie na 5 rokov po ukončení projektu).
1983 * Koordinácia a tvorba obsahu publicity a informovanosti a jeho prezentovanie na konferenciách/workshopoch.
1984 * Príprava tlačových správ a publikovanie informácií na Webovej stránke NASES.
1985
1986
1987 1. Prílohy
1988
1989 V prípade potreby doplňte zoznam príloh
1990
1991 //Poznámka: **odporúčame**, aby ste si VŠETKY TABUĽKOVÉ VSTUPY evidovali a spravovali v jednom centrálnom súbore formátu EXCEL – s cieľom minimalizovať budúcu prácnosť s aktualizáciou a udržiavaním obsahu.//
1992
1993
1994
1995 Inštrukcie k verejnému pripomienkovaniu:
1996
1997 * Podľa §4 ods. 10 vyhlášky č. 401/2023 Z.z je potrebné zrealizovať pripomienkovanie Projektového prístupu odbornou verejnosťou, zaevidovať a vyhodnotiť pripomienky odbornej verejnosti.
1998 * Oznámenie o začatí verejného pripomienkovania zverejniť v centrálnom metainformačnom systéme verejnej správy na mieste určenom Orgánom vedenia.
1999 * Dať na schválenie riadiacemu výboru výstupy po zverejnení vyhodnotenia pripomienok.
2000 * Vyhodnotenie zverejniť na webovom sídle objednávateľa (do projektového adresára).
2001
2002
2003
2004
2005
2006 ----
2007
2008 [[~[1~]>>path:#_ftnref1]] Podľa § 2 ods. 1 písm. i) vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z.z. o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy sa objednávateľom rozumie správca alebo prevádzkovateľ ITVS, ktorý projekt realizuje alebo chce realizovať.
2009
2010 [[~[2~]>>path:#_ftnref2]] https:~/~/avssr.horizzon.cloud/. O prístup do repozitára a poskytnutie licencie pre modelovací nástroj pracujúci    s repozitárom modelov je potrebné požiadať na e-mailovej adrese: sprava_EA@mirri.gov.sk.
2011
2012 [[~[3~]>>path:#_ftnref3]] The Open Group ArchiMate Model Exchange File Format Standard a špecifikácia BPMN 2.0
2013
2014 [[~[4~]>>path:#_ftnref4]] Napr. modelovací nástroj Archi - Open Source ArchiMate Modelling: [[https:~~/~~/www.archimatetool.com>>url:https://www.archimatetool.com]].
2015
2016 [[~[5~]>>path:#_ftnref5]] Napr. modelovací nástroj pre BPMN - Camunda Modeler - Open Source Desktop Modeler:  [[https:~~/~~/camunda.com/download/modeler/>>url:https://camunda.com/download/modeler/]].
2017
2018
2019 [[~[6~]>>path:#_ftnref6]] Správca ISVS je povinný zaviesť v organizácii systém riadenia informačnej (a kybernetickej) bezpečnosti a vypracovať bezpečnostný projekt pre ISVS podľa vyhlášky Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z., ktorou sa ustanovuje spôsob kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy)