Version 2.1 by michal_bartok1 on 2024/04/29 10:27

Hide last authors
michal_bartok1 2.1 1 **~ **
2
3 **PROJEKTOVÝ ZÁMER**
4
5 **manažérsky výstup I-02**
6
7 **~ podľa vyhlášky MIRRI č. 401/2023 Z. z. **
8
9 \\
10
11 (% class="" %)|(((
12 Povinná osoba
13 )))|(((
14 Obec Bernolákovo
15 )))
16 (% class="" %)|(((
17 Názov projektu
18 )))|(((
19 \\
20 )))
21 (% class="" %)|(((
22 Zodpovedná osoba za projekt
23 )))|(((
24 Ing. Peter Saraka / Projektový manažér
25 )))
26 (% class="" %)|(((
27 Realizátor projektu
28 )))|(((
29 Obec Bernolákovo
30 )))
31 (% class="" %)|(((
32 Vlastník projektu
33 )))|(((
34 Bc. Miroslav Turenič, MBA, LL.M.
35
36 \\
37 )))
38
39 **~ **
40
41 **Schvaľovanie dokumentu**
42
43 (% class="" %)|(((
44 Položka
45 )))|(((
46 Meno a priezvisko
47 )))|(((
48 Organizácia
49 )))|(((
50 Pracovná pozícia
51 )))|(((
52 Dátum
53 )))|(((
54 Podpis
55
56 (alebo elektronický súhlas)
57 )))
58 (% class="" %)|(((
59 Vypracoval
60 )))|(((
61 Peter Saraka
62 )))|(((
63 Obec Bernolákovo
64 )))|(((
65 \\
66 )))|(((
67 \\
68 )))|(((
69 \\
70 )))
71
72 **~ **
73
74 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-1.HistóriaDOKUMENTU"/}}1.     História DOKUMENTU =
75
76 (% class="" %)|(((
77 Verzia
78 )))|(((
79 Dátum
80 )))|(((
81 Zmeny
82 )))|(((
83 Meno
84 )))
85 (% class="" %)|(((
86 0.1
87 )))|(((
88 15.4.2024
89 )))|(((
90 Vypracovanie základného návrhu motivácie a architektúry riešenia
91 )))|(((
92 Peter Saraka
93 )))
94 (% class="" %)|(((
95 0.2
96 )))|(((
97 18.4.2024
98 )))|(((
99 Doplnenie architektonických modelov
100 )))|(((
101 Peter Saraka
102 )))
103
104 **~ **
105
106 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-2.ÚČELDOKUMENTU,SKRATKY(KONVENCIE)ADEFINÍCIE"/}}2.     ÚČEL DOKUMENTU, SKRATKY (KONVENCIE) A DEFINÍCIE =
107
108 V súlade s Vyhláškou 401/2023 Z.z. je dokument I-02 Projektový zámer určený na rozpracovanie detailných informácií prípravy projektu, aby bolo možné rozhodnúť o pokračovaní prípravy projektu, pláne realizácie, alokovaní rozpočtu a ľudských zdrojov.
109
110 \\
111
112 Dokument Projektový zámer v zmysle vyššie uvedenej vyhlášky má obsahovať manažérske zhrnutie, rozsah, ciele a motiváciu na realizáciu projektu, zainteresované strany, alternatívy, návrh merateľných ukazovateľov, detailný opis požadovaných projektových výstupov, detailný opis obmedzení, predpokladov, tolerancií a návrh organizačného zabezpečenia projektu, detailný opis rozpočtu projektu a jeho prínosov, náhľad architektúry a harmonogram projektu so zoznamom rizík a závislostí.
113
114 \\
115
116 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-2.1Použitéskratkyapojmy"/}}2.1       Použité skratky a pojmy ==
117
118 \\
119
120 (% class="" %)|(((
121 SKRATKA/POJEM
122 )))|(((
123 POPIS
124 )))
125 (% class="" %)|(((
126 BEZP
127 )))|(((
128 Bezpečnosť/Bezpečnostný
129 )))
130 (% class="" %)|(((
131 EDR
132 )))|(((
133 Endpoint Detection & Response
134 )))
135 (% class="" %)|(((
136 EPP
137 )))|(((
138 Endpoint protection
139 )))
140 (% class="" %)|(((
141 FW
142 )))|(((
143 Firewall
144 )))
145 (% class="" %)|(((
146 HW
147 )))|(((
148 Hardvér
149 )))
150 (% class="" %)|(((
151 IKT
152 )))|(((
153 Informačno-komunikačné technológie
154 )))
155 (% class="" %)|(((
156 IRA
157 )))|(((
158 Interný riadiaci akt
159 )))
160 (% class="" %)|(((
161 IS
162 )))|(((
163 Informačný systém
164 )))
165 (% class="" %)|(((
166 ISVS
167 )))|(((
168 Informačný systém verejnej správy
169 )))
170 (% class="" %)|(((
171 IT
172 )))|(((
173 Informačné technológie
174 )))
175 (% class="" %)|(((
176 KB
177 )))|(((
178 Kybernetická bezpečnosť
179 )))
180 (% class="" %)|(((
181 MKB
182 )))|(((
183 Manažér kybernetickej bezpečnosti
184 )))
185 (% class="" %)|(((
186 NGFW
187 )))|(((
188 Next Generation Firewall
189 )))
190 (% class="" %)|(((
191 RACI
192 )))|(((
193 responsible, accountable, consulted, and informed
194 )))
195 (% class="" %)|(((
196 R OIT
197 )))|(((
198 Riaditeľ odboru IT (vedúci zamestnanec na úseku IT)
199 )))
200 (% class="" %)|(((
201 SIEM
202 )))|(((
203 Security Information and Event Management
204 )))
205 (% class="" %)|(((
206 SOC
207 )))|(((
208 Security Operations Center
209 )))
210 (% class="" %)|(((
211 SPoF
212 )))|(((
213 Single Point of Failure
214 )))
215 (% class="" %)|(((
216 SW
217 )))|(((
218 Softvér
219 )))
220 (% class="" %)|(((
221 UTM
222 )))|(((
223 Unified Threat Management
224 )))
225
226
227
228 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-2.2Konvenciepretypypožiadaviek(príklady)"/}}2.2       Konvencie pre typy požiadaviek (príklady) ==
229
230 \\
231
232 **Funkcionálne (používateľské) požiadavky **majú nasledovnú konvenciu:
233
234 **FRxx**
235
236 * U – užívateľská požiadavka
237 * R – označenie požiadavky
238 * xx – číslo požiadavky
239
240 **Nefunkčné (kvalitatívne, výkonové - Non Functional Requirements - NFR) požiadavky** majú nasledovnú konvenciu:
241
242 **NRxx**
243
244 * N – nefukčná požiadavka (NFR)
245 * R – označenie požiadavky
246 * xx – číslo požiadavky
247
248 Ostatné typy požiadaviek môžu byť ďalej definované PM.
249
250 **// //**
251
252 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.DEFINOVANIEPROJEKTU"/}}3.     DEFINOVANIE PROJEKTU =
253
254 \\
255
256 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.1Manažérskezhrnutie"/}}3.1       Manažérske zhrnutie ==
257
258 Projektová dokumentová dokumentácia je koncipovaná s ohľadom na Cieľ a politiky súdržnosti 1 Konkurencieschopnejšia a inteligentnejšia Európa, ŠC RSO1.2 Využívanie prínosov digitalizácie pre občanov, podniky, výskumné organizácie a orgány verejnej správy (EFRR), opatrenie 1.2.1 Podpora v oblasti informatizácie a digitálnej transformácie (Kybernetická a informačná bezpečnosť).
259
260 Jedným zo strategických cieľov koncepcie kybernetickej bezpečnosti schválenej vládou Slovenskej republiky je otvorený, bezpečný a chránený národný kybernetický priestor, ktorý zabezpečí vybudovanie dôvery v spoľahlivosť a bezpečnosť štátu a to najmä kritickej infraštruktúry a komunikačnej infraštruktúry, ako aj istoty, že táto bude plniť svoje funkcie a slúžiť národným záujmom aj v prípade kybernetického útoku. Prostredie samosprávy ako súčasti verejnej správy je súčasťou kybernetického ekosystému štátu a poskytovania služieb občanom. Kybernetická bezpečnosť IKT prostredia samosprávy je z pohľadu občana a poskytovaných služieb významnou súčasťou prostredia eGovernmentu s priamym dopadom na práva, poplatky a elektronické služby.
261
262 Projektom sú adresované problémy súčasného stavu vyplývajúce z doterajšieho vývoja IKT obce Bernolákovo, prevádzkových požiadaviek a externých determinantov vývoja budúceho stavu.
263
264 Motivácia a rozsah projektu vyplývajú z analýzy IKT prostredia obce Bernolákovo a prevádzkových udalostí, ktoré korešpondujú s celkovým trendom v subjektoch verejnej správy, a to nedostatočnou úrovňou kybernetickej bezpečnosti vo verejnej správe, obzvlášť v časti samosprávnych subjektov. Príčiny aktuálneho stavu vyplývajú z kombinácie interných a externých faktorov. Medzi hlavné možno zaradiť:
265
266 1. Nekoncepčný prístup k problematike kybernetickej bezpečnosti v sektore verejnej správy aj medzi samotnými subjektami VS;
267 1. Nevyhovujúce, nevhodne aplikované alebo neexistujúce bezpečnostné nástroje, technológie alebo opatrenia, ktoré nereflektujú aktuálne požiadavky na kybernetickú bezpečnosť;
268 1. Dlhodobý nedostatok finančných zdrojov alokovaných pre oblasť kybernetickej bezpečnosti;
269 1. Nízka dostupnosť špecialistov na kybernetickú bezpečnosť na pracovnom trhu spojená s nedostatočnou konkurencieschopnosťou sektora VS v porovnaní s komerčným sektorom;
270 1. Nedostatočné povedomie u zamestnancov o kybernetických hrozbách a možných dopadoch kybernetických bezpečnostných incidentov;
271 1. Rýchly vývoj v oblasti kybernetických hrozieb a reaktívne správanie sa subjektov na tieto hrozby.
272
273 Obec Bernolákovo má dodávateľsky zavedené a implementované bezpečnostné opatrenia v súlade s ustanovením § 20 ods. 3 zákona o kybernetickej bezpečnosti minimálne v rozsahu:
274
275 1. organizácie kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti,
276 1. riadenia rizík kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti,
277 1. personálnej bezpečnosti,
278 1. riadenia prístupov,
279 1. riadenia kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími stranami,
280 1. bezpečnosti pri prevádzke informačných systémov a sietí,
281 1. hodnotenia zraniteľností a bezpečnostných aktualizácií,
282 1. ochrany proti škodlivému kódu,
283 1. sieťovej a komunikačnej bezpečnosti,
284 1. akvizície, vývoja a údržby informačných sietí a informačných systémov,
285 1. zaznamenávania udalostí a monitorovania,
286 1. fyzickej bezpečnosti a bezpečnosti prostredia,
287 1. riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov,
288 1. kryptografických opatrení,
289 1. kontinuity prevádzky,
290 1. auditu, riadenia súladu a kontrolných činností.
291
292 Bezpečnostné opatrenia v súlade s ustanovením § 20 ods. 4 zákona o kybernetickej bezpečnosti zahŕňajú najmenej:
293
294 1. detekciu kybernetických bezpečnostných incidentov,
295 1. evidenciu kybernetických bezpečnostných incidentov,
296 1. postupy riešenia a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov,
297 1. určenie kontaktnej osoby pre prijímanie a evidenciu hlásení,
298 1. prepojenie do komunikačného systému pre hlásenie a riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov a centrálneho systému včasného varovania
299
300 Jednotlivé subjekty verejnej správy a samosprávy ako jej súčasti si sami zodpovedajú za zabezpečenie primeranej úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti podľa platnej legislatívy a sú povinné na tieto účely prijímať opatrenia v rámci interných preventívnych činností. Zabezpečenie funkčného bezpečnostného monitoringu je v zodpovednosti každého prevádzkovateľa osobitne, a to až na úroveň interných sietí, serverov, služieb informačných systémov a samotných používateľov. Primárnym cieľom zlepšovania úrovne kybernetickej bezpečnosti je priblížiť sa stavu, v ktorom sú siete a informačné systémy schopné odolávať kybernetickým hrozbám na primeranom stupni spoľahlivosti. Obec napriek svojim výrazným odborným a finančným limitom je sama zodpovedná za definovanie vlastnej úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti. Zároveň zavedenie kvalitných bezpečnostných procesov a technológií si vyžaduje významné personálne a časové nároky.
301
302 Projekt je v súlade s intervenčnou stratégiou programu Slovensko 2021-2027 v nasledovných oblastiach:
303
304 1) súlad projektu so špecifickým cieľom: RSO1.2 (opatrenie 1.2.1)
305
306 2) súlad s očakávanými výsledkami definovanými v Partnerskej dohode pre špecifický cieľ RSO 1.26
307
308 3) súlad s definovanými typmi oprávnených aktivít v rámci výzvy.
309
310 \\
311
312 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.2Motiváciaarozsahprojektu"/}}3.2       Motivácia a rozsah projektu ==
313
314 \\
315
316 **Realizované aktivity z množiny oprávnených aktivít výzvy:**
317
318 Obec Bernolákovo deklaruje v procese realizácie projektu dodať nasledovné aktivity a dodržať tak súlad s vyhláškou NBÚ č. 362/2018 Z. z. ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení v znení vyhlášky č. 264/2023 Z. z.:
319
320 1. vytvorenú stratégiu kybernetickej bezpečnosti,
321 1. vytvorené bezpečnostné politiky kybernetickej bezpečnosti,
322 1. vykonanú inventarizáciu aktív, klasifikáciu informácií a kategorizáciu sietí a informačných systémov,
323 1. realizovanú analýzu rizík a analýzu dopadov spolu, vrátane riadenia rizík.
324
325 \\
326
327 Obec Bernolákovo má vypracovaný dokument bezpečnostnej politiky kybernetickej bezpečnosti, ktorý však nepredstavuje ucelenú a systematicky aktualizovanú koncepciu. V zmysle samohodnotenia prevádzkovateľa základnej služby (obce) vykonanej zazmluvneným externým manažérom kybernetickej bezpečnosti bola konštatovaná vzájomne aktívna komunikácia a prístup medzi manažérom KB a štatutárom obce, no s výsledkom čiastočne naplnenej stratégie KB a jej cieľov.
328
329 \\
330
331 **Realizované podaktivity z množiny oprávnených podaktivít výzvy:**
332
333 1. Organizácia kybernetickej a informačnej bezpečnosti
334 11. Vypracovanie alebo   aktualizácia   bezpečnostnej   dokumentácie   vrátane rozsahu a spôsobu plnenia všeobecných bezpečnostných opatrení;
335 11. vypracovanie štatútu bezpečnostného výboru;
336 11. vypracovanie bezpečnostného  projektu  informačného  systému  verejnej správy.
337
338 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
339
340 * aktualizácia bezpečnostnej dokumentácie vrátane spresnenia rozsahu a spôsobu plnenia všeobecných bezpečnostných opatrení:
341 * aktualizácia IRA: Bezpečnostná stratégia kybernetickej bezpečnosti
342 * aktualizácia IRA: Bezpečnostná politika kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti
343 * aktualizácia IRA: Bezpečnostná politika kybernetickej bezpečnosti: Deklarácia a záväzok vedenia;
344 * vypracovanie IRA: Štatút bezpečnostného výboru;
345 * vypracovanie bezpečnostného projektu ISVS.
346
347 1. Riadenie rizík
348 11. Identifikácia všetkých aktív súvisiacich so zariadeniami na spracovanie informácií a centrálne zaznamenávanie inventáru týchto aktív podľa ich hodnoty vrátane určenia ich vlastníka, ktorý definuje požiadavky na ich dôvernosť, dostupnosť a integritu;
349 11. implementáciu systému pre inventarizáciu aktív;
350 11. Riadenie rizík pozostávajúce z identifikácie zraniteľností, identifikácie hrozieb, identifikácie a analýzy rizík s ohľadom na aktívum, určenie vlastníka rizika, implementácie organizačných a technických bezpečnostných opatrení, analýzy funkčného dopadu a pravidelného preskúmavania identifikovaných rizík v závislosti od aktualizácie prijatých bezpečnostných opatrení;
351 11. Vypracovanie a implementácia interného riadiaceho aktu riadenia rizík kybernetickej a informačnej bezpečnosti.
352
353 Obec má v rámci bezpečnostnej politiky identifikované informačné aktíva a všetky podporné aktíva, ako aj ich evidenciu, ktoré podporujú niektorú z identifikovaných základných služieb. Rovnako boli identifikovaní relevantní dodávatelia, ktorí podporujú prevádzku základných služieb.
354
355 V súčasnom stave však absentuje klasifikácia aktív z hľadiska dôvernosti, integrity a dostupnosti. Z pohľadu udržateľnosti stavu je výrazným nedostatkom absencia procesu na aktualizáciu evidencie aktív ako aj neúplná identifikácia vlastníkov jednotlivých aktív. Evidencia o konfiguračných nastaveniach identifikovaných aktív a služieb je vedená iba čiastočne, a to treťou stranou. Rovnako aj proces pravidelného aktualizovania záznamov o evidencii konfigurácií aktív a služieb je vedený čiastočne, a to treťou stranou.
356
357 Pre danú oblasť zo samohodnotenia tiež vyplýva, že poskytovateľ základnej služby neidentifikuje a nevyhodnocuje riziká kybernetickej bezpečnosti, nenavrhuje a neimplementuje bezpečnostné opatrenia kybernetickej bezpečnosti , ktorými by znižoval ani neakceptovateľne veľké zvyškové riziká.
358
359 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
360
361 * identifikácie všetkých aktív
362 * implementácia systému pre inventarizáciu aktív - Katalóg aktív
363 * riadenie rizík
364 * vypracovanie IRA: Smernica pre riadenie bezpečnostných rizík
365 * aktualizácia IRA: Metodika pre riadenie bezpečnostných rizík
366 * implementácia predmetných IRA
367
368 1. Personálna bezpečnosť
369 11. Vypracovanie postupov pri zaradení osoby do niektorých z bezpečnostných rolí, zavedenie plánu rozvoja bezpečnostného povedomia a vzdelávania, vypracovanie spôsobov hodnotenia účinnosti plánu rozvoja bezpečnostného povedomia, určenie pravidiel a postupov na riešenie prípadov porušenia bezpečnostnej politiky, zavedenie postupov pri skončení pracovnoprávneho vzťahu alebo iného obdobného vzťahu, zavedenie postupov pri porušení bezpečnostných politík;
370 11. vypracovanie alebo      aktualizácia      interného      riadiaceho      aktu      s bezpečnostnými zásadami pre koncových používateľov;
371 11. Vypracovanie a implementácia postupov a procesov upravujúcich personálnu bezpečnosť organizácie prostredníctvom interného riadiaceho aktu.
372
373 V oblasti personálnej bezpečnosti sebahodnotenie konštatuje, že nie je vykonávaná žiadna kontrola bezpečnostných politík zo strany vlastných zamestnancov a zamestnancov dodávateľov.
374
375 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
376
377 * aktualizácia IRA: Smernica Plán rozvoja bezpečnostného povedomia vrátane spôsobov hodnotenia účinnosti plánu, vrátane určenia pravidiel a postupov na riešenia prípadov porušenia bezpečnostnej politiky, zavedenie postupov pri skončení pracovnoprávneho vzťahu alebo iného obdobného vzťahu, zavedenie postupov pri porušení bezpečnostných politík
378 * aktualizácia IRA: Smernica pre používateľov
379 * vypracovanie IRA: Riadenie personálnej bezpečnosti
380
381 1. Riadenie prístupov
382 11. Vypracovanie a implementácia zásad riadenia prístupov osôb k sieti a informačnému systému;
383 11. Zavedenie, implementácia alebo aktualizácia centrálneho nástroja na správu a overovanie identity, nástroja na riadenie prístupových oprávnení vrátane privilegovaných prístupových práv a kontroly prístupových účtov a prístupových oprávnení;
384 11. Vypracovanie a implementácia postupov a procesov upravujúcich riadenie prístupov organizácie.
385
386 V oblasti riadenia prístupov je na základe sebahodnotenia nedostatočný stav. Nie sú definované rozsahy logických aj fyzických prístupových oprávnení vlastných zamestnancov a zamestnancov dodávateľom ku všetkým aktívam hodnoteného subjektu. Tiež platí, že nie je vykonávaná pravidelná kontrola nad nastavenými rozsahmi prístupových oprávnení na aktivitách.
387
388 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
389
390 * aktualizácia IRA: Smernica Riadenie prístupových práv;
391 * zapracovanie a implementácia postupov a procesov napr. prostredníctvom RACI matice v nadväznosti na implementované technické riešenie, pravidlá pre oddelenie právomocí
392
393 1. Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími stranami
394 11. Vypracovanie analýzy  rizík  tretích  strán  a celého  dodávateľského  reťazca, vrátane analýzy politických rizík;
395 11. analýza a posúdenie súladu všetkých aktuálnych zmlúv s tretími stranami so zákonom o KB a dobrou praxou;
396 11. vypracovanie návrhov dodatkov zmlúv s treťou stranou spolu s návrhom potrebných úprav na zabezpečenie súladu so zákonom KB;
397 11. vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho zásady   kybernetickej   a informačnej   bezpečnosti   vo   vzťahoch   s tretími stranami.
398
399 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
400
401 * aktualizácia IRA: Metodika pre riadenie bezpečnostných rizík vo vzťahu k tretím stranám
402 * analýza a posúdenie súladu
403 * vypracovanie návrhov dodatkov zmlúv
404 * vypracovanie IRA: Smernica riadenie tretích strán
405 * vypracovanie IRA: Smernica požiadavky pre tretie strany
406
407 1. Bezpečnosť pri prevádzke informačných systémov a sietí
408 11. Zavedenie opatrení a interného riadiaceho aktu v oblasti riadenia zmien, riadenia kapacít, inštalácie softvéru v sieťach a informačných systémoch, inštalácia zariadení v sieťach a informačných systémoch, zaznamenávanie bezpečnostných záznamov a zaznamenávanie a vyhodnocovanie prevádzkových záznamov;
409 11. Implementácia technických riešení podporujúcich riadenie bezpečnosti pri prevádzke, napr. nástroj pre riadenie, evidenciu a schvaľovanie zmien, evidenciu bezpečnostných incidentov, konfiguračný manažment bezpečnostných nastavení;
410 11. Obstaranie služieb pre potreby správy prevádzkovej zálohy, kópie archivačnej zálohy a kópie inštalačných médií, vrátane určenia spôsobu ich ukladania, testov funkcionality dátových nosičov, testov obnovy, fyzického uloženia druhej kópie archivačnej zálohy v inom objekte a minimalizovania rizika poškodenia alebo zničenia dátových nosičov archivačných záloh vplyvom prírodných živlov alebo havárie.
411
412 Sebahodnotenie v oblasti riadenia bezpečnosti sietí konštatuje iba čiastočne implementovanú bezpečnostnú sieťovú segmentáciu spravovanú treťou stranou a nedostatok v oblasti aktívnej a priebežnej správy pravidiel na zariadeniach oddeľujúcich jednotlivé segmenty, nakoľko správa pravidiel v žiadnej forme nie je v súčasnom stave vykonávaná.
413
414 V rovine prevádzkovanej infraštruktúry je nedostatkom prevádzka jediného NAS servera bez zabezpečenia fyzickej redundancie zálohovania.
415
416 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
417
418 * vypracovanie IRA: Smernica pre riadenie zmien
419 * aktualizácia IRA: Smernica správa a prevádzka IS a služieb
420
421 1. Hodnotenie zraniteľností a bezpečnostné aktualizácie
422 11. Zavedenie, implementácia alebo aktualizácia nástroja určeného na detegovanie existujúcich zraniteľností programových prostriedkov a ich častí a detegovanie existujúcich zraniteľností technických prostriedkov a ich častí, prípadne obstaranie tejto funkcionality ako externej služby;
423 11. Vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho proces riadenia implementácie bezpečnostných aktualizácií a záplat.
424
425 Z pohľadu schopnosti identifikovať známe zraniteľnosti aktív a vyhodnocovania potencionálneho prieniku zneužitím týchto zraniteľností absentuje systematické získavanie informácií o zraniteľnostiach od dodávateľov aktív a KB autorít. Rovnako iba čiastočne treťou stranou je realizované vyhodnocovanie dopadu známych zraniteľností na aktíva a vyhodnocovanie rizika spojeného s týmito zraniteľnosťami.
426
427 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
428
429 * vypracovanie IRA: Smernica riadenie a implementácia bezpečnostných záplat a bezpečnostných aktualizácií
430
431 1. Ochrana proti škodlivému kódu
432 11. Vypracovanie interného riadiaceho aktu s požiadavkami na určenie zodpovednosti používateľov, pravidiel pre inštaláciu a monitorovania potenciálnych ciest prieniku škodlivého kódu;
433 11. Implementácia alebo aktualizácia nástrojov na ochranu, ktoré okrem iného vykonávajú kontrolu prístupu k digitálnemu obsahu, pravidelné kontroly úložísk vrátane cloudových riešení, zabraňujú prístupu neoprávnených používateľov filtrovaním obsahu a zamedzením odinštalovať alebo zakázať funkcie systému na ochranu proti škodlivému kódu;
434 11. Vypracovanie a implementácia pravidiel súvisiace s ochranou proti škodlivému kódu;
435
436 V kontexte už uvedeného, poskytovateľ základnej služby vykazuje rezervy v orchestrácii oblasti ochrany proti škodlivému kódu. Proces zálohovania síce je zavedený, ale nie je zabezpečená fyzická redundancia, nakoľko záloha sa realizuje na rovnaké NAS úložisko, na ktorom je spustená ostrá prevádzka. Na dôvažok, proces kontinuity procesov a služieb na obnovu po havárii nie je zavedený. Rovnako, zavedený nie je ani proces incident manažmentu. Proces zmenového konania (change management) je zavedený iba čiastočne a je spravovaný treťou stranou.
437
438 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
439
440 * vypracovanie IRA: Smernica pre ochranu proti škodlivému kódu a inštaláciu a hardening IS;
441 * vypracovanie a implementácia postupov a procesov v nadväznosti na technické riešenie
442
443 1. Sieťová a komunikačná bezpečnosť
444 11. Implementácia nástrojov na ochranu integrity sietí, ktoré zabezpečujú riadenie bezpečného prístupu medzi vonkajšími a vnútornými sieťami, implementácia segmentácie sietí, implementácia alebo obnova firewall-u, revízia firewall pravidiel;
445 11. Vytvorenie alebo aktualizácia dokumentácie počítačovej siete, ktorá obsahuje evidenciu všetkých miest prepojenia sietí vrátane prepojení s externými sieťami, topológiu siete a využitie IP rozsahov.
446 11. vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho pravidlá sieťovej a komunikačnej bezpečnosti;
447
448 Zo sebahodnotenia vyplývajú nedostatky z povahy rozsahu a zabezpečenia sieťovej infraštruktúry vzhľadom na pripojenie celej infraštruktúry do internetu prostredníctvom jedinej optickej linky s čiastočným zabezpečením prostredníctvom lokalizovaného firewallu s absenciou centrálneho zabezpečenia.
449
450 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
451
452 * vypracovanie IRA: Smernica pre pravidlá sieťovej a komunikačnej bezpečnosti
453
454 1. Akvizícia, vývoj a údržba informačných technológií verejnej správy
455 11. Vypracovanie metodiky softvérového vývoja v podobe interného riadiaceho aktu, definujúce  bezpečnostné  požiadavky  na  všetky  fázy  životného  cyklu vývoja SW (SSDLC).
456
457 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
458
459 * vypracovanie IRA: Metodika Požiadavky pre bezpečný vývoj SSDLC
460
461 1. Zaznamenávanie udalostí a monitorovanie
462 11. Implementácia centrálneho Log manažment systému pre zber a ukladanie logov z jednotlivých informačných systémov;
463 11. Implementácia centrálneho nástroja na zaznamenávanie činností sietí a informačných systémov a používateľov a identifikovanie bezpečnostných incidentov (SIEM);
464 11. Vypracovanie dokumentácie spôsobu monitorovania a fungovania Log manažment systému a centrálneho nástroja na bezpečnostné monitorovanie a zadefinovanie spôsobu evidencie prevádzkových záznamov, ich vyhodnocovania, spôsobu hlásenia podozrivej aktivity, zodpovednej osoby a ďalších povinností;
465 11. Špecifikácia všetkých udalostí, ktoré musia byť zaznamenávané a konfigurácia prvkov informačných technológií verejnej správy, vrátane dokumentácie rozsahu dát zaznamenávaných log súborov; implementácia automatizovaných systémov vykonávajúcich dohľad pred neoprávnenými zásahmi, neautorizovaným prístupom, najmä pred zmenami a zničením, vrátane monitorovania kapacity systémov a návrh adekvátnych opatrení na ukladanie záznamov a systému logovania.
466 11. vypracovanie interného    riadiaceho    aktu,    ktorý    obsahuje    a upravuje povinnosti definované platnou legislatívou;
467
468 V rámci sebahodnotenia oblasti KB boli konštatované rezervy v oblasti prevádzkového monitoringu, nakoľko obec má iba čiastočný prehľad o aktívach a komponentoch, nad ktorými potrebuje mať implementovaný prevádzkový monitoring. Zároveň iba v čiastočnom rozsahu je vykonávaný monitoring parametrov aktív a komponentov prostredia tak, aby bol zaznamenávaný nepretržitý prehľad o stave prostredia.
469
470 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
471
472 * vypracovanie IRA: Smernica o bezpečnostnom monitoringu IS a sietí
473
474 1. Riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov
475 11. Vypracovanie štandardov a postupov riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov, vrátane definovania zodpovedností zamestnancov a ďalších povinností;
476 11. Obstaranie služby monitorovania a analyzovania udalostí v sieťach a informačných systémoch vrátane detekcie, zberu relevantných informácií, vyhodnocovania a riešenia zistených kybernetických bezpečnostných incidentoch a vykonávania napr. forenzných analýz v snahe minimalizovať výskyt a dopad kybernetických bezpečnostných incidentov;
477 11. Implementácia nástroja na detekciu, nástroja na zber a nepretržité vyhodnocovanie a evidenciu kybernetických bezpečnostných udalostí; - vypracovanie interného riadiaceho aktu obsahujúceho a upravujúceho povinnosti týkajúce sa riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov;
478 11. Vypracovanie interného   riadiaceho   aktu   obsahujúceho   a upravujúceho povinnosti týkajúce sa riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov;
479 11. Vypracovanie plánov a spôsobov riešenia kybernetických bezpečnostných incidentov.
480
481 V rámci hodnotenia oblasti bezpečnostného monitoringu samohodnotenie konštatuje absenciu implementovaného nástroja na výkon bezpečnostného monitoringu nad aktívami, ktoré sa podieľajú na základnej službe. Taktiež pre túto oblasť absentuje proces, ktorým bude obec vedieť reagovať na kybernetický bezpečnostný incident.
482
483 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
484
485 * Vypracovanie štandardov       a postupov       riešenia       kybernetických bezpečnostných      incidentov - Súčasť smernice a metodiky pre riešenie bezpečnostných incidentov;
486 * aktualizácia IRA: Smernica pre riešenie bezpečnostných incidentov
487 * vypracovanie IRA: Metodika pre riešenie bezpečnostných incodentov
488
489 1. Kryptografické opatrenia
490 11. Vypracovanie a implementácia   interného  riadiaceho  aktu   upravujúceho používanie kryptografických prostriedkov a šifrovania;
491 11. Definovanie pravidiel  využitia  kryptografických  prostriedkov  používajúcich dostatočne  odolné  kryptografické  mechanizmy  na  ochranu  údajov  pri  ich prenose alebo uložení v rámci sietí a informačných systémov;
492 11. Vypracovanie a dokumentácia   systému   správy   kryptografických   kľúčov a certifikátov;
493
494 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
495
496 * vypracovanie IRA: Smernica Riadenie kryptografických opatrení
497 * vypracovanie IRA: Metodika pre Riadenie kryptografických opatrení
498 * vypracovanie IRA: Metodika pre správu kryptografických kľúčov a certifikátov
499
500 1. Kontinuita prevádzky
501 11. Vypracovanie stratégie a krízových plánov prevádzky na základe analýzy vplyvov kybernetického bezpečnost. incidentu na základnú službu;
502 11. vypracovanie plánov kontinuity prevádzky a ich prvotné otestovanie v reálnom prostredí organizácie  a zapracovanie nedostatkov z výsledkov testovania;
503 11. vypracovanie interného   riadiaceho   aktu   obsahujúceho   a upravujúceho kontinuitu prevádzky následkom kybernetického bezpečnostného incidentu alebo inej krízovej situácie;
504 11. vypracovanie   postupov   zálohovania   na   obnovu   siete   a informačného systému   po   jeho   narušení   alebo   zlyhaní   v dôsledku   kybernetického bezpečnostného incidentu alebo inej krízovej situácie;
505
506 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
507
508 * vypracovanie IRA: Stratégia Riadenie kontinuity prevádzky
509 * vypracovanie analýzy dopadov (BIA)"
510 * Vypracovanie BCP (plánov   kontinuity   prevádzky)
511 * Vypracovanie DRP (plánov   obnovy   prevádzky IS)
512 * Testovanie BCP a DRP
513 * aktualizácia IRA: Smernica Riadenie kontinuity prevádzky
514 * vypracovanie IRA: Metodika Riadenie kontinuity prevádzky"
515 * aktualizácia IRA: Zálohovacie politiky
516
517 1. Audit a kontrolné činnosti
518 11. Vypracovanie programu posúdenia bezpečnosti na definované informačné technológie verejnej   správy,   hodnotenia   zraniteľností   a penetračných testov;
519
520 Budú vypracované alebo aktualizované nasledovné sady dokumentácie:
521
522 * vypracovanie programu posúdenia bezpečnosti na definované informačné technológie verejnej   správy
523
524 \\
525
526 Vychádzajúc z výsledkov samohodnotenia úrovne kybernetickej bezpečnosti u poskytovateľa základnej služby, obce Bernolákovo, má byť rešpektujúc jednotlivé podaktivity výzvy v budúcom stave implemetnované:
527
528 1. Centralizovaná platforma NGFW alebo UTM firewall vrátane inštalácie zariadení a príslušného softvérového riešenia a školení. Platforma postavená na HW akcelerovanej architektúre (t.j. zariadenia vybavené špecializovanými obvodmi FPGA/ASIC pre spracovanie komunikácie a vybraných výpočtovo náročných funkcií. Podpora služby výrobcu umožňujúca detekovať malware, ktorý bol objavený v dobe od poslednej aktualizácie AV signatúrovej databázy pomocou globálnej a rýchle sa aktualizujúcej databázy hash-ov. Podpora funkcie odstránenia aktívneho obsahu z dokumentov kancelárskych aplikácií – AV engine na firewalle v reálnom čase odstráni aktívny obsah z dokumentu pričom tento zostáva v pôvodnom formáte, ale sú z neho odstránené všetky aktívne prvky a ďalšie funkcie. Zaškolenie oprávnených osôb obstarávateľa preberajúcich implementovanú technológiu pod svoju správu, administrátorov. Nejedná sa o školenie pre zamestnancov za účelom zvýšenia ich povedomia v oblasti kybernetickej bezpečnosti. Cieľom zaškolenia je odovzdanie takých poznatkov, ktoré sú nevyhnutné na každodennú prácu s dodaným firewallom.
529 1. Softvérové vybavenie typu Endpoint Protection a Endpoint Detection & Response vrátane inštalácie a príslušných školení. Softvérové vybavenie slúžiace na prevenciu kybernetických útokov, detekciu a reakciu na už existujúce hrozby pre pracovné stanice poskytovateľa základnej služby. Prioritou implemntácie modulu EDR je detekcia, monitorovanie a rýchla reakcia na kybernetické hrozby. Implemntáciou modulu EDR sa zabezpečí schopnosť identifikovať a zabrániť rôznym typom hrozieb, vrátane malvéru, ransomvéru a iných škodlivých aktivít, pričom toto riešenie podporuje tkz. „samoučiaci režim“, ochranu pred neznámymi hrozbami a anti-ransomware ochranu. Riešenie umožní monitorovať všetky koncové zariadenia v reálnom čase, ponúknuť centralizovanú správu, vytvárať správy pre bezpečnostných administrátorov a definovať politiky pre jednotlivé skupiny administrátorov. EDR riešenie umožní rýchlu reakciu na incidenty, vrátane izolácie postihnutých zariadení, odstránenia hrozieb a obnovy systémov, a podporí threat hunting s funkciou vizualizácie a minimálnou 30-dňovou retenciou dát. Možnosť integrácie s Microsoft Active Directory s cieľom importovať strom Active Directory. Dodávaná ako cloudová platforma. Poskytuje vyhradený komponent na centralizáciu komunikácie medzi koncovými bodmi a cloudom. Poskytuje komponent, ktorý funguje ako vyrovnávacia pamäť pre aktualizácie a opravy podpisov. Poskytuje komponent, ktorý môže odosielať všetky bezpečnostné výstrahy do interného syslogu alebo SIEM.
530 1. Softvérové vybavenie pre hash certifikáciu aplikácii a kontrolu aplikačného vybavenia, aplikovanie bezpečnostných politík blokovania sieťovej komunikácie, white & black listing hardvérových zariadení, monitoring a inštalácia záplatových balíčkov a aktualizácií, monitoring ransomvérových útokov.
531 1. Dokumentácia pre plány, spôsoby, riešenia a implementáciu pravidiel zvýšenia úrovne kybernetickej bezpečnosti (kapitola Výstupy)
532 1. Penetračné testovanie delené na test externého perimetra (Reconnisaince, Service discovery, Overenie bezpečnosti VPN, Externý sken IPs vystavených do internetu; Manuálna analýza Service version discovery, Vulnerability discovery; Manuálne overenie zraniteľností – Exploitácia), interný infraštruktúrny test (Reconnisaince, Service discovery, Overenie bezpečnosti VPN, Externý sken IPs vystavených do internetu; Manuálna analýza Service version discovery, Vulnerability discovery, Manuálne overenie zraniteľností, Exploitácia), Reporting - Executive summary; Krátky zoznam zraniteľností s ich hodnotením podľa impact-severity; Popis jednotlivých identifikovaných zraniteľností, Umiestnenie zraniteľností, Odporúčania na odstránenie, Popis vykonaného testovania spolu s dátumami). Testované budú aj webové služby informačných systémov s dodaním reportu (Mechanizmy autentifikácie, Kontroly autorizácie, Validácia údajov a filtrovanie vstupov, Session management, Spracovanie chýb, Riadenie konfigurácie, Šifrovanie a ochrana údajov, Bezpečnosť API (ak je to relevantné), Dodržiavanie zvolených bezpečnostných metód OWASP API TOP 10 2019)
533
534 (% class="" %)|(((
535 **P.č.**
536 )))|(((
537 **Názov hodnotiaceho kritéria**
538 )))|(((
539 **Parametre v projekte**
540 )))|(((
541 **Zdroj**
542 )))
543 (% class="" %)|(((
544 1.
545 )))|(((
546 Miera rizík ohrozujúcich úspešnú realizáciu projektu
547 )))|(((
548 V rámci projektu bolo identifikovaných menej ako 10 % rizík z celkového počtu identifikovaných rizík v ŽoNFP je s vysokou závažnosťou, ktoré ohrozujú úspešnú realizáciu projektu.
549 )))|(((
550 viď príloha č. 1 projektového zámeru I_01_PRILOHA_1_REGISTER_RIZIK-a-ZAVISLOSTI.xlsx, ktorý tvorí aj prílohu ŽoNFP.
551 )))
552 (% class="" %)|(((
553 2.
554 )))|(((
555 Administratívne, odborné a prevádzkové kapacity žiadateľa
556 )))|(((
557 Žiadateľ disponuje a plánuje (v súlade s podmienkami výzvy) dostatočné odborné kapacity s náležitou odbornou spôsobilosťou a know-how na riadenie a implementáciu projektu v danej oblasti. Popis zabezpečenia prevádzky riešenia je reálny, t. j. žiadateľ disponuje a plánuje (v súlade s podmienkami výzvy) personálne kapacity pre zabezpečenie prevádzky riešenia.
558 )))|(((
559 Informácie o projektovom tíme sú uvedené v kapitole 9 projektového zámeru.
560
561 Prílohou ŽoNFP sú:
562
563 -           Životopisy členov projektového tímu
564 )))
565 (% class="" %)|(((
566 3.
567 )))|(((
568 Miera oprávnenosti výdavkov projektu.
569 )))|(((
570 Všetky oprávnené aktivity vychádzajú z bodu 2 Výzvy a prílohy 8 Výzvy, ktorá definuje oprávnené podaktivity.
571 )))|(((
572 V rámci projektu budú realizované nasledovné oprávnené podaktivity:
573
574 -           Organizácia kybernetickej a informačnej bezpečnosti
575
576 -           Riadenie rizík
577
578 -           Personálna bezpečnosť
579
580 -           Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími stranami
581
582 -           Personálna bezpečnosť
583
584 -           Riadenie prístupov
585
586 -           Riadenie kybernetickej a informačnej bezpečnosti vo vzťahoch s tretími stranami
587
588 -           Bezpečnosť pri prevádzke informačných systémov a sietí
589
590 -           Hodnotenie zraniteľností a bezpečnostné aktualizácie
591
592 -           Ochrana proti škodlivému kódu
593
594 -           Sieťová a komunikačná bezpečnosť
595
596 -           Akvizícia, vývoj a údržba informačných technológií verejnej správy
597
598 -           Zaznamenávanie udalostí a monitorovanie
599
600 -           Riešenie kybernetických bezpečnostných incidentov
601
602 -           Kryptografické opatrenia
603
604 -           Kontinuita prevádzky
605
606 -           Audit a kontrolné činnosti
607
608 \\
609
610 Ceny jednotlivých výdavkov premietnutých do rozpočtu boli získané na základe prieskumov trhu.
611 )))
612 (% class="" %)|(((
613 4.
614 )))|(((
615 Dôležitosť kybernetickej bezpečnosti u žiadateľa a potenciálny dopad kybernetických incidentov.
616 )))|(((
617 V zmysle kapitoly 3.2.5 PODPORA V OBLASTI KIB NA REGIONÁLNEJ ÚROVNI uvedenej v prílohe 2 Výzvy boli identifikované jednotlivé kategórie.
618 )))|(((
619 § 24 ods. 2 písm. a) – kategória: III
620
621 § 24 ods. 2 písm. b) a c) – kategória: II
622
623 § 24 ods. 2 písm. d) – kategória: III
624
625 §24 ods. 2 písm. e) – kategória: -
626 )))
627
628 \\
629
630 (% class="" %)|(((
631 **Dopad kybernetického bezpečnostného incidentu v závislosti**
632 )))|(((
633 **Kategória**
634 )))|(((
635 **Vysvetlenie**
636 )))
637 (% class="" %)|(((
638 § 24 ods. 2 písm. a) zákona 69/2018 Z.z.
639
640 Počet používateľov základnej služby zasiahnutých kybernetickým bezpečnostným incidentom.
641 )))|(((
642 III.
643 )))|(((
644 Počet interných zamestnancov: 100
645
646 Počet klientov:
647
648 - Fyzické osoby (občania): **5 424 687** (k 1.1.2024, zdroj Štatistický úrad SR)
649
650 - Právnické osoby: 3000 (údaje za rok 2023) (obce, mestá, VÚC, ministerstvá, externí ochraňovatelia)
651
652 Celkom 5 427 687 dotknutých osôb.
653 )))
654 (% class="" %)|(((
655 § 24 ods. 2 písm. b) zákona 69/2018 Z.z.
656
657 Dĺžka trvania kybernetického bezpečnostného incidentu (čas pôsobenia kybernetického bezpečnostného incidentu)
658
659 a/alebo
660
661 § 24 ods. 2 písm. c) zákona
662
663 Geografické rozšírenie kybernetického bezpečnostného incidentu.
664 )))|(((
665 II.
666 )))|(((
667 Obec Bernolákovo má 7 ISVS, ktoré sú technicky realizované pre účely základnej služby pomocou 4 IS. V prípade kybernetického incidentu predpokladáme nedostupnosť IS na 10 pracovných dní (sedem a pol hodiny), čo by v praxi znamenalo obmedzenie alebo narušenie prevádzky základnej služby v rozsahu 18 000 hodín z pohľadu zamestnancov, nedostupnosť základnej služby pre obyvateľov mesta a právnické osoby v celkovom rozsahu 597 020 hodín (10 dní, 8 pracovných hodín).
668
669 \\
670
671 Rozsah efektu je na úrovni obce.
672 )))
673 (% class="" %)|(((
674 § 24 ods. 2 písm. d) zákona 69/2018 Z.z.
675
676 Stupeň narušenia fungovania základnej služby.
677 )))|(((
678 III.
679 )))|(((
680 Incident spôsobí úplnú nedostupnosť druhu služby, pre ktorú nie je možné zabezpečiť náhradné riešenie. V prípade nefunkčnosti informačných systémov nie je k dispozícii náhradné riešenie.
681 )))
682 (% class="" %)|(((
683 § 24 ods. 2 písm. e) zákona 69/2018 Z.z.
684
685 Rozsah vplyvu kybernetického bezpečnostného incidentu na hospodárske alebo spoločenské činnosti štátu.
686 )))|(((
687 III.
688 )))|(((
689 V prípade nefunkčnosti budú zasiahnutí zamestnanci obce, občania a podnikateľské subjekty, či iné organizácie.
690
691 Kumulatívne však nedôjde k takému narušeniu, aby splnilo niektoré z kritérií príslušného paragrafu zákona o kybernetickej bezpečnosti.
692 )))
693
694 \\
695
696 \\
697
698 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.3Zainteresovanéstrany/Stakeholderi"/}}3.3       Zainteresované strany/Stakeholderi ==
699
700 (% class="" %)|(((
701 ID
702 )))|(((
703 AKTÉR / STAKEHOLDER
704 )))|(((
705 SUBJEKT
706
707 (názov / skratka)
708 )))|(((
709 ROLA
710
711 (vlastník procesu/ vlastník dát/zákazník/ užívateľ …. člen tímu atď.)
712 )))|(((
713 Informačný systém
714
715 (MetaIS kód a názov ISVS)
716 )))
717 (% class="" %)|(((
718 1.
719 )))|(((
720 Ministerstvo investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie SR
721 )))|(((
722 MIRRI
723 )))|(((
724 Orgán vedenia
725 )))|(((
726 Isvs_63 MetaIS
727 )))
728 (% class="" %)|(((
729 2.
730 )))|(((
731 Občan / podnikateľ
732 )))|(((
733 G2B/G2C
734 )))|(((
735 Konzument elektronických služieb
736 )))|(((
737 \\
738 )))
739 (% class="" %)|(((
740 3.
741 )))|(((
742 Zamestnanec obce
743 )))|(((
744 G2E
745 )))|(((
746 Spracovateľ elektronických služieb
747 )))|(((
748 \\
749 )))
750 (% class="" %)|(((
751 4.
752 )))|(((
753 Obec
754 )))|(((
755 Bernolákovo
756 )))|(((
757 Orgán riadenia v roli prijímateľa
758 )))|(((
759 ISVS a infraštruktúra
760 )))
761
762 \\
763
764 \\
765
766 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.4Cieleprojektu"/}}3.4       Ciele projektu ==
767
768 \\
769
770 (% class="" %)|(((
771 ID
772 )))|(((
773 \\
774
775 \\
776
777 Názov cieľa
778 )))|(((
779 Názov strategického cieľa
780 )))|(((
781 Spôsob realizácie strategického cieľa
782 )))
783 (% class="" %)|(((
784 ID01
785 )))|(((
786 RSO 1.2, kat. MRR,
787 )))|(((
788 Realizácia opatrení na zvýšenie úrovne informačnej a kybernetickej bezpečnosti
789 )))|(((
790 Komplexné zvýšenie úrovne kybernetickej bezpečnosti implementáciou aplikačného a technologického vybavenia.
791 )))
792 (% class="" %)|(((
793 ...
794 )))|(((
795 \\
796 )))|(((
797 ...
798 )))|(((
799 ...
800 )))
801
802 **~ **
803
804 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.5Merateľnéukazovatele(KPI)"/}}3.5       Merateľné ukazovatele (KPI) ==
805
806 Žiadateľ je povinný stanoviť cieľové hodnoty merateľných ukazovateľov projektu pre každú vybranú hlavnú aktivitu projektu, špecifický cieľ a kategóriu regiónu osobitne v závislosti od výberu príkladov oprávnených hlavných aktivít projektu.
807
808 \\
809
810 (% class="" %)|(((
811 ID
812 )))|(((
813 \\
814
815 \\
816
817 ID/Názov cieľa
818 )))|(((
819 Názov
820 ukazovateľa (KPI)
821 )))|(((
822 Popis
823 ukazovateľa
824 )))|(((
825 Merná jednotka
826 \\
827 )))|(((
828 AS IS
829 merateľné hodnoty
830 (aktuálne)
831 )))|(((
832 TO BE
833 Merateľné hodnoty
834 (cieľové hodnoty)
835 )))|(((
836 Spôsob ich merania
837 )))|(((
838 Pozn.
839 )))
840 (% class="" %)|(((
841 ID01
842 )))|(((
843 Výstup PO095 / PSKPSOI12
844 )))|(((
845 Verejné inštitúcie podporované v rozvoji kybernetických služieb, produktov a procesov
846 )))|(((
847 Počet verejných inštitúcií, ktoré sú podporované za účelom rozvoja a  modernizácie kybernetických služieb, produktov, procesov a zvyšovania vedomostnej úrovne napríklad v kontexte opatrení smerujúcich k elektronickej bezpečnosti verejnej správy.
848 )))|(((
849 Počet verejných inštitúcií
850 )))|(((
851 0
852 )))|(((
853 1
854 )))|(((
855
856 Identifikácia počtu realizácie opatrení KIB pre inštitúciu – splnenie súladu KIB so zákonom o kybernetickej bezpečnosti a zákonom o ISVS
857 )))|(((
858 ...
859 )))
860 (% class="" %)|(((
861 ID02
862 )))|(((
863 Výsledok PR017 / PSKPRCR11
864 )))|(((
865 Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov
866 )))|(((
867 1 Počet používateľov s hash certifikáciou aplikácií
868 )))|(((
869 Používatelia/rok
870 )))|(((
871 0
872 )))|(((
873 TBD
874 )))|(((
875 Počet používateľov s EDR
876 )))|(((
877 ...
878 )))
879 (% class="" %)|(((
880 ID03
881 )))|(((
882 Výsledok PR017 / PSKPRCR11
883 )))|(((
884 Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov
885 )))|(((
886 2.1 Používateľ
887 )))|(((
888 Používatelia/rok
889 )))|(((
890 0
891 )))|(((
892 TBD
893 )))|(((
894 Sumarizácia počtu používateľov nových a vylepšených digitálnych služieb – bude určené počtom prístupov v IAM, Databázou používateľov v oblasti KIB.
895 )))|(((
896 \\
897 )))
898 (% class="" %)|(((
899 ID04
900 )))|(((
901 Výsledok PR017 / PSKPRCR11
902 )))|(((
903 Používatelia nových a vylepšených verejných digitálnych služieb, produktov a procesov
904 )))|(((
905 3.6 Nová verejná digitálna služba, produkt, alebo proces
906 )))|(((
907 Používatelia/rok
908 )))|(((
909 \\
910 )))|(((
911 TBD
912 )))|(((
913 Zavedenie plošného NGFW/UTM
914 )))|(((
915 \\
916 )))
917
918 \\
919
920 \\
921
922 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.6Špecifikáciapotriebkoncovéhopoužívateľa"/}}3.6       Špecifikácia potrieb koncového používateľa ==
923
924 Realizáciou projektu sa rieši zvýšenie úrovne zabezpečenia informačných systémov v prostredí verejnej správy. Projektom sa neimplementujú žiadne koncové služby pre obyvateľov a podnikateľov, ani koncové služby pre zamestnancov verejnej správy. Zmeny implementované projektom spočívajú v riadení bezpečnostných politík, obnovy IKT vybavenia a zmeny backendových procesov. Z tohto dôvodu nie je potrebné definovať potreby koncového používateľa samostatným používateľským prieskumom. Vyššie uvedené rozširovanie a doplnenie služieb bezpečnostného monitoringu bude poskytované aj organizáciám v zriaďovateľskej pôsobnosti žiadateľa. Zo zvýšeného zabezpečenia IKT prostredia obce Bernolákovo budú priamo profitovať subjekty využívajúce elektronické služby samospráv, ktorú budú bezpečnejšie a zároveň bude zabezpečená ich vysoká dostupnosť.
925
926 .
927
928 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.7Rizikáazávislosti"/}}3.7       Riziká a závislosti ==
929
930 \\
931
932 Riziká a závislostí sú spracované v Prílohe č. 1 – Zoznam RIZÍK a ZÁVISLOSTI.
933
934 \\
935
936 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.8Stanoveniealternatívvbiznisovejvrstvearchitektúry"/}}3.8       Stanovenie alternatív v biznisovej vrstve architektúry ==
937
938 \\
939
940 V rámci biznisovej vrstvy architektúry sme porovnávali 3 variantné alternatívy riešenia súčasného stavu. Na základe identifikovaného rozsahu problému v projektovom zámere boli stanovené tri rôzne riešenia. Ako najefektívnejšia bola vybraná Alternatíva č. 2, taká, kt. pokrýva procesy a požiadavky všetkých stakeholderov a k oblasti kybernetickej bezpečnosti v obci Bernolákovo pristupuje v takej granularite, ktorá zodpovedá hodnote chránených aktív.
941
942 Alternatíva 1 spočíva v tom, že by neboli prijaté žiadne zmeny v oblasti monitoringu, spracovania a vyhodnocovania údajov z pohľadu kybernetickej bezpečnosti a realizácie preventívnych opatrení. V súčasnom stave by to znamenalo nedostatočné poznanie komunikácie v infraštruktúrnom prostredí obce, kumulovanie rizika vzniku bezpečnostného incidentu, tvorbu investičného dlhu na IKT a ohrozenie budúcej funkčnosti správy veci verejných v obci či poskytovania služieb občanom.
943
944 \\
945
946 Alternatíva 2 spočíva v simultánnom nasadení viacerých softvérových a hardvérových nástrojov na plošné zvýšenie úrovne kybernetickej bezpečnosti v krátkodobom časovom horizonte. Nakoľko je softvérové, hardvérové a infraštruktúrne prostredie z hľadiska KB bezpečné len do takej miery, do akej je zabezpečená jeho najzraniteľnejšia časť, považujeme centrálne plánovaný a komplexný prístup za najefektívnejší ako na biznis, aplikačnej aj technologickej vrstve.
947
948 \\
949
950 Alternatíva 3 spočíva v tom, že by nedošlo k zásadným zmenám v oblasti zberu, spracovania a vyhodnocovania bezpečnostných údajov a v oblasti preventívnych opatrení, rýchlosti detekcie a riešenia incidentov. Avšak jednotlivé riešenia, nástroje a technológie by boli budované postupne a agendy v oblasti KB a jednotlivé oblasti by boli zefektívňované postupnými krokmi, viacerými projektami rozloženými v čase.
951
952 \\
953
954 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.9Multikriteriálnaanalýza"/}}3.9       Multikriteriálna analýza ==
955
956 \\
957
958 Výber alternatív prebieha prostredníctvom MCA zostavenej na základe kapitoly Motivácia a rozsah projektu, ktorá obsahuje ciele stakeholderov, ich požiadavky a obmedzenia pre dosiahnutie uvedených cieľov. Niektoré (nie všetky) kritériá, môžu byť označené ako KO kritériá. KO kritériá označujú biznis požiadavky na riešenie, ktoré sú z hľadiska rozsahu identifikovaného problému a motivácie nevyhnutné pre riešenie problému a všetky akceptovateľné alternatívy ich tak musia naplniť. Alternatívy, ktoré nesplnia všetky KO kritériá, môžu byť vylúčené z ďalšieho posudzovania. KO kritériá nesmú byť technologické (preferovať jednu formu technologickej implementácie voči druhej)
959
960 \\
961
962 Spracovanie MCA
963
964 (% class="" %)|(((
965 **// //**
966 )))|(((
967 KRITÉRIUM
968 )))|(((
969 ZDÔVODNENIE KRIÉRIA
970 )))|(((
971 STAKEHOLDER
972
973 MIRRI
974 )))|(((
975 STAKEHOLDER
976
977 G2B/G2C
978 )))|(((
979 STAKEHOLDER
980
981 G2E
982 )))|(((
983 STAKEHOLDER
984
985 PZS
986 )))
987 (% class="" %)|(% rowspan="4" %)(((
988 BIZNIS VRSTVA
989
990 // //
991 )))|(((
992 Kritérium A (KO) Nasadenie firewall do celého prostredia infraštruktúry
993 )))|(((
994 Nasadenie nového firewallu tak, aby chránil celé prostredie, nie len jeho vybranú časť.
995 )))|(((
996 X
997 )))|(((
998 \\
999 )))|(((
1000 \\
1001 )))|(((
1002 \\
1003
1004 \\
1005
1006 X
1007 )))
1008 (% class="" %)|(((
1009 Kritérium B
1010
1011 Plošné zabezpečenie prostredia bez SPoF
1012 )))|(((
1013 Komplexné zlepšenie ochrany bez vytvorenia rizikovej oblasti s vysokou zraniteľnosťou.
1014 )))|(((
1015 X
1016 )))|(((
1017 \\
1018 )))|(((
1019 \\
1020 )))|(((
1021 \\
1022
1023 \\
1024
1025 X
1026 )))
1027 (% class="" %)|(((
1028 Kritérium C
1029
1030 Zabezpečenie zvýšenia úrovne KB nad HW aj SW časťou infraštruktúry
1031 )))|(((
1032 Zvýšenie úrovne KB je potrebné realizovať holisticky bez preferencie jednotlivých prostredí.
1033 )))|(((
1034 X
1035 )))|(((
1036 \\
1037 )))|(((
1038 \\
1039 )))|(((
1040 \\
1041
1042 \\
1043
1044 X
1045 )))
1046 (% class="" %)|(((
1047 Kritérium D
1048
1049 Kontinuálne poskytovanie elektronických služieb s vysokou dostupnosťou
1050 )))|(((
1051 Implementácia projektu bez narušenia poskytovania elektronických služieb.
1052 )))|(((
1053 \\
1054 )))|(((
1055 X
1056 )))|(((
1057 X
1058 )))|(((
1059 \\
1060
1061 \\
1062
1063 X
1064 )))
1065
1066 \\
1067
1068 Vyhodnotenie MCA
1069
1070 (% class="" %)|(((
1071 Zoznam kritérií
1072 )))|(((
1073 Alternatíva
1074
1075 1
1076 )))|(((
1077 Spôsob
1078
1079 dosiahnutia
1080 )))|(((
1081 Alternatíva 2
1082 )))|(((
1083 Spôsob
1084
1085 dosiahnutia
1086 )))|(((
1087 Alternatíva
1088
1089 3
1090 )))|(((
1091 Spôsob dosiahnutia
1092 )))
1093 (% class="" %)|(((
1094 Kritérium A
1095 )))|(((
1096 Nie
1097 )))|(((
1098 N/A
1099 )))|(((
1100 Áno
1101 )))|(((
1102 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB zahŕňa rozšírenie Firewallu na všetky aktíva.
1103 )))|(((
1104 Áno
1105 )))|(((
1106 V alternatíve 3 sa síce implementujú všetky navrhované nástroje, ale sú neefektívne rozložené v čase
1107 )))
1108 (% class="" %)|(((
1109 Kritérium B
1110 )))|(((
1111 Nie
1112 )))|(((
1113 N/A
1114 )))|(((
1115 Áno
1116 )))|(((
1117 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB eliminuje riziko vzniku nepomerne zraniteľnej časti aktív.
1118 )))|(((
1119 Nie
1120 )))|(((
1121 N/A
1122 )))
1123 (% class="" %)|(((
1124 Kritérium C
1125 )))|(((
1126 Nie
1127 )))|(((
1128 N/A
1129 )))|(((
1130 Áno
1131 )))|(((
1132 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB vychádza z pokrytia SW aj HW časti aktív.
1133 )))|(((
1134 Nie
1135 )))|(((
1136 N/A
1137 )))
1138 (% class="" %)|(((
1139 Kritérium D
1140 )))|(((
1141 Nie
1142 )))|(((
1143 N/A
1144 )))|(((
1145 Áno
1146 )))|(((
1147 Systematické a plošné zvýšenie úrovne KB vytvorí základný predpoklad pre neohrozenie poskytovania elektronických služieb.
1148 )))|(((
1149 Čiastočne
1150 )))|(((
1151 Vzhľadom na rizikový harmonogram vyplývajúci z povahy alternatívy nemožno výpadok služieb vylúčiť.
1152 )))
1153
1154 \\
1155
1156 // //
1157
1158 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.10Stanoveniealternatívvaplikačnejvrstvearchitektúry"/}}3.10    Stanovenie alternatív v aplikačnej vrstve architektúry ==
1159
1160 \\
1161
1162 Alternatívy na úrovni aplikačnej architektúry reflektujú alternatívy vypracované na základe „nadradenej" architektonickej biznis vrstvy, pričom vďaka uplatneniu nasledujúcich princípov aplikačná vrstva architektúry dopĺňa informácie k alternatívam stanoveným pomocou biznis architektúry. Ako najvýhodnejšiu z danej analýzy považujeme Alternatívu 2. Výber Aplikačnej architektúry reflektuje výber nadradenej biznis architektúry.
1163
1164 \\
1165
1166 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-3.11Stanoveniealternatívvtechnologickejvrstvearchitektúry"/}}3.11    Stanovenie alternatív v technologickej vrstve architektúry ==
1167
1168 \\
1169
1170 Výber alternatívy na úrovni technologickej a bezpečnostnej vrstvy architektúry kopíruje výber alternatívy č. 2 na základe MCA. Riešenie predstavuje minimálny rozsah technologického a softvérového zlepšenia prostredia pre splnenie predpokladov kybernetického auditu a zabezpečenie dostatočnej ochrany prostredia s ohľadom na hodnotu chránených aktív.
1171
1172 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-4.POŽADOVANÉVÝSTUPY(PRODUKTPROJEKTU)"/}}4.     POŽADOVANÉ VÝSTUPY (PRODUKT PROJEKTU) =
1173
1174 \\
1175
1176 Dokumenty a metodické materiály vytvorené v oblasti bezpečnosti informačných technológií verejnej správy pre minimálne bezpečnostné opatrenia kategórie II. v súlade so Zákonom č. 95/2019 Z. z. o ITVS a zároveň so Zákonom č. 69/2018 Z. z. o KB a prislúchajúcich vyhlášok. Rozvetvené okruhy zákonmi požadovaných dokumentácií:
1177
1178 \\
1179
1180 Oblasť organizácia kybernetickej bezpečnosti:
1181
1182 * Bezpečnostná stratégia kybernetickej bezpečnosti (Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb – MKB, R OIT, BEZP Výbor, Poverení riadiaci zamestnanci),
1183 * Smernica - Bezpečnostná politika kybernetickej bezpečnosti a informačnej bezpečnosti redukovaná, TYP B (tzv. veľká politika, analytický vstup pre danú kategóriu), (Klasifikačný stupeň Interné),
1184 * Štatút bezpečnostného výboru, rokovací poriadok.
1185
1186 \\
1187
1188 Oblasť aktíva:
1189
1190 * Smernica pre klasifikáciu informačných aktív, informácií a kategorizáciu sietí a informačných systémov, 5 príloh (Klasifikačný stupeň Interné),
1191 * Metodika pre klasifikáciu informačných aktív, informácií a kategorizáciu sietí a informačných systémov (Klasifikačný stupeň Interné).
1192
1193 \\
1194
1195 Oblasť incidenty:
1196
1197 * Smernica - Riešenie bezpečnostných incidentov, 2 prílohy (Klasifikačný stupeň Interné),
1198 * Metodika - Riešenie bezpečnostných incidentov (Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb – MKB, R OIT, BEZP Výbor, Poverení zamestnanci pre riešenie bezpečnostných incidentov (vybraní administrátori, bezpečnostní špecialisti, audit, poverené ext. subjekty pre riešenie KBI).
1199
1200 \\
1201
1202 Oblasť Riadenie bezpečnosti prevádzky IS a IT, riadenie bezpečnosti sietí
1203
1204 * Smernica - Pravidlá pre používanie informačných systémov a služieb (Klasifikačný stupeň Interné).
1205 * Smernica riadenie prístupových práv (Klasifikačný stupeň Interné), Prílohy vzory a formuláre pre schválenie prístupových práv a nástupné a výstupné formuláre zamestnanca a administrátora a pod.,
1206 * Vzor RACI matica (Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb – MKB, R OIT, BEZP Výbor, Poverení riadiaci zamestnanci, Poverení vybraní zamestnanci RĽZ/HR),
1207 * Smernica správa a prevádzka informačných systémov a služieb, 2 prílohy redukovaná, TYP B (pohľad administrátora, Klasifikačný stupeň Interné),
1208 * Smernica pre riadenie zmien (Klasifikačný stupeň Interné).
1209
1210 \\
1211
1212 Oblasť tretie strany:
1213
1214 * Smernica riadenie tretích strán (smernica pre zamestnancov, Klasifikačný stupeň Interné),
1215 * Smernica požiadavky pre tretie strany (smernica pre dodávateľov a zamestnancov zazmluvnených tretích strán, táto Smernica sa po úprave – spresnení požiadaviek na bezpečnosť oboma zmluvnými stranami - špecifikuje ako príloha ku Zmluve o zabezpečení plnenia bezpečnostných opatrení, Klasifikačný stupeň Interné),
1216 * Vzor zmluvy pre tretie strany podľa ZoKB Zmluva o zabezpečení plnenia bezpečnostných opatrení (táto zmluva buď nie je predmetom zverejnenia na CRZ, alebo jej príloha/prílohy týkajúce sa špecifických bezpečnostných opatrení (napr. vychádzajúcich z metodiky pre riadenie cloudových služieb, metodiky pre SSDLC, resp. smernice Požiadavky pre tretie strany (viď. vyššie)) sa nezverejňuje.
1217
1218 \\
1219
1220 Oblasť riadenie rizík:
1221
1222 * Smernica Riadenie bezpečnostných rizík (Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb – MKB, R OIT, BEZP Výbor, Poverení riadiaci zamestnanci),
1223 * Metodika Riadenie bezpečnostných rizík (Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb – MKB, R OIT, BEZP Výbor, Poverení riadiaci zamestnanci),
1224 * Metodika Riadenie bezpečnostných rizík tretích strán (Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb), riadenie bezpečnostných rizík tretích strán, dotazník pre tretie strany (Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb).
1225
1226 \\
1227
1228 Oblasť špecifické (riadenie súladu a audit):
1229
1230 * Smernica - Riadenie súladu a audit (Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb – MKB, R OIT, BEZP Výbor, Poverení riadiaci zamestnanci),
1231 * Audit checklist redukovaný, TYP B (Kontrolné checklisty pre jednotlivé prípady, s ktorými sa pracuje pri vyhodnocovaní plnenia bezpečnostných opatrení – či už v rámci prostredia verejného obstarávateľa, alebo vyhodnocovania plnenia požiadaviek tretími stranami a pod., Klasifikačný stupeň Chránené, okruh oprávnených osôb – MKB, R OIT, zamestnanci OIT, BEZP Výbor, Poverení riadiaci zamestnanci).
1232
1233 \\
1234
1235 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.NÁHĽADARCHITEKTÚRY"/}}5.     NÁHĽAD ARCHITEKTÚRY =
1236
1237 Služby a funkcie uvedené v tejto kapitole poskytujú z dôvodu, že sa jedná o projekt kybernetickej bezpečnosti len základné informácie a základný architektonický rámec riešenia, ktoré by malo byť implementované projektom. Budúce riešenie zabezpečenia informačnej a kybernetickej bezpečnosti sa bude skladať najmä z nasledovných funkcií:
1238
1239 * Kybernetická ochrana a detekcia škodlivých aktivít a bezpečnostných incidentov: Bezpečnostný monitoring IS, platforiem, aplikácií a používateľských činností a aktivít. Monitoring sietí, monitoring činností a aktivít privilegovaných používateľov.
1240 * Riadenie bezpečnostných incidentov: Identifikácia a hlásenie bezpečnostných incidentov, registrácia, kategorizácia a klasifikácia bezpečnostných incidentov. Akceptácia bezpečnostných incidentov a určenie riešiteľov. Analýza a vyšetrovanie bezpečnostných incidentov a zber dôkazov. Riešenie bezpečnostných incidentov a obnova prevádzky, uzatvorenie bezpečnostných incidentov, vyhodnotenie bezpečnostných incidentov, zavedenie do knowledge databázy kybernetickej bezpečnosti, spätná väzba a poučenie sa z bezpečnostného incidentu.
1241 * Zvýšenie ochrany pred útokmi z externého prostredia: Ochrana pred malware a ransomware, manažment bezpečnosti sietí, manažment bezpečnostných konfigurácií (implementácia systému pre jednotnú správu a deployment bezpečnostných politík a bezpečnostných konfigurácií).
1242 * Ochrana dát, dátových prenosov a komunikácie: Bezpečnosť virtualizovaných prostredí, ochrana dát na úrovni databáz a dátových úložísk, ochrana dát na úrovni koncových zariadení
1243 * Zvýšenie ochrany pred útokmi z externého prostredia: Ochrana pred malware a ransomware. Manažment bezpečnosti sietí, manažment bezpečnostných konfigurácií.
1244
1245 \\
1246
1247 Náhľad aplikačnej to be vrstvy architektúry
1248
1249 [[image:attach:image-2024-4-29_10-26-53.png||height="400"]]
1250
1251 \\
1252
1253 Náhľad technologickej to be vrstvy architektúry
1254
1255 [[image:attach:image-2024-4-29_10-27-4.png||height="400"]]
1256
1257 Infraštruktúrne prostredie obce Bernolákovo je v rámci tzv. metropolitnej siete štruktúrované do nasledovných lokalít:
1258
1259 * Obecný úrad pracovisko Hlavná 111
1260 * Obecný úrad pracovisko horný dvor
1261 * Obecný úrad pracovisko Klientske centrum
1262 * Obecný úrad pracovisko Viničná 2
1263 * Obecný úrad pracovisko Trnavská – prevádzka
1264 * Kultúrny dom
1265 * Multifunkčná hala
1266 * Obecná polícia pracovisko Viničná 2
1267 * Obecná polícia pracovisko Horný dvor
1268 * Materská škola Kondrótova 1
1269 * Materská škola Kondrótova 2
1270 * Materská škola Komenského 1
1271 * Základná škola Komenského 3
1272 * Základná škola Školská 1 – Dostavba
1273
1274 \\
1275
1276 Aplikačné prostredie z pohľadu informačných systémov verejnej správy obce Bernolákovo pozostáva z nasledovných komponentov:
1277
1278 (% class="" %)|(((
1279 **Kód ISVS **//(z MetaIS)//
1280 )))|(((
1281 **Názov ISVS**
1282 )))|(((
1283 **Modul ISVS**
1284
1285 //(zaškrtnite ak ISVS je modulom)//
1286 )))|(((
1287 **Stav IS VS**
1288 )))|(((
1289 **Typ IS VS**
1290 )))|(((
1291 **Kód nadradeného ISVS**
1292
1293 //(v prípade zaškrtnutého checkboxu pre modul ISVS)//
1294 )))
1295 (% class="" %)|(((
1296 [[isvs_9857>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/8b8981b5-6ef7-4ff1-93b4-efa280480dc5/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1297 )))|(((
1298 [[Registratúra - Memhhis>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/8b8981b5-6ef7-4ff1-93b4-efa280480dc5/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1299 )))|(((
1300
1301 )))|(((
1302 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1303 )))|(((
1304 Agendový
1305 )))|(((
1306 \\
1307 )))
1308 (% class="" %)|(((
1309 [[isvs_9856>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/2db93816-a8f9-4daf-8e37-85e2dec6ef58/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1310 )))|(((
1311 [[GIS - Geografický informačný systém>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/2db93816-a8f9-4daf-8e37-85e2dec6ef58/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1312 )))|(((
1313
1314 )))|(((
1315 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1316 )))|(((
1317 Agendový
1318 )))|(((
1319 \\
1320 )))
1321 (% class="" %)|(((
1322 [[isvs_9853>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/ed8ec628-165b-425b-ae5a-ee890ca1ba95/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1323 )))|(((
1324 [[Korwin>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/ed8ec628-165b-425b-ae5a-ee890ca1ba95/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1325 )))|(((
1326
1327 )))|(((
1328 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1329 )))|(((
1330 Agendový
1331 )))|(((
1332 \\
1333 )))
1334 (% class="" %)|(((
1335 [[isvs_9854>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/6e03661d-53df-4cc9-80ab-ff4b454ee17b/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1336 )))|(((
1337 [[Účtovníctvo>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/6e03661d-53df-4cc9-80ab-ff4b454ee17b/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1338 )))|(((
1339
1340 )))|(((
1341 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1342 )))|(((
1343 Agendový
1344 )))|(((
1345 \\
1346 )))
1347 (% class="" %)|(((
1348 [[isvs_9852>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/b7eba255-d9f6-4f8c-92f8-d6f8b7e91331/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1349 )))|(((
1350 [[ESMAO>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/b7eba255-d9f6-4f8c-92f8-d6f8b7e91331/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1351 )))|(((
1352
1353 )))|(((
1354 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1355 )))|(((
1356 Agendový
1357 )))|(((
1358 \\
1359 )))
1360 (% class="" %)|(((
1361 [[isvs_9841>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/6d1720a5-4c22-4293-8958-ef023a177fcd/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1362 )))|(((
1363 [[Webový portál obce Benolákovo>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/6d1720a5-4c22-4293-8958-ef023a177fcd/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1364 )))|(((
1365
1366 )))|(((
1367 Prevádzkovaný a neplánujem rozvoj
1368 )))|(((
1369 Agendový
1370 )))|(((
1371 \\
1372 )))
1373 (% class="" %)|(((
1374 [[isvs_9831>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/c2875774-c6ac-4497-ae7b-8307f0b9f1b1/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1375 )))|(((
1376 [[Integrovaný informačnýsystém obce Bernolákovo>>url:https://metais.vicepremier.gov.sk/detail/ISVS/c2875774-c6ac-4497-ae7b-8307f0b9f1b1/cimaster?tab=summarizingCart||shape="rect"]]
1377 )))|(((
1378
1379 )))|(((
1380 Prevádzkovaný a plánujem rozvoj
1381 )))|(((
1382 Agendový
1383 )))|(((
1384 \\
1385 )))
1386
1387 // //
1388
1389 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1Prehľade-Governmentkomponentov"/}}5.1       Prehľad e-Government komponentov ==
1390
1391 === {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1.1Prehľadkoncovýchslužieb–budúcistav:"/}}5.1.1        Prehľad koncových služieb – budúci stav: ===
1392
1393 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na koncové služby.
1394
1395 \\
1396
1397 === {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1.2Prehľadbudovaných/rozvíjanýchISVSvprojekte–budúcistav:"/}}5.1.2        Prehľad budovaných/rozvíjaných ISVS v projekte – budúci stav: ===
1398
1399 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú budované ani rozvíjané informačné systémy ako také. Budú nepriamo rozvíjané implementáciou licenčných riešení s pozitívnym dopadom na úroveň kybernetickej bezpečnosti a prevádzku systémov poskytovateľa základnej služby.
1400
1401 \\
1402
1403 === {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1.3Prehľadbudovanýchaplikačnýchslužieb–budúcistav:"/}}5.1.3        Prehľad budovaných aplikačných služieb – budúci stav: ===
1404
1405 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú budované aplikačné služby ako také. Počas realizácie projektu bude dopĺňaná hardvérová infraštruktúra poskytovateľa základnej služby ako aj doplnené licenčné proprietárne softvéry s pozitívnym dopadom na úroveň kybernetickej bezpečnosti a prevádzku systémov poskytovateľa základnej služby.
1406
1407 \\
1408
1409 === {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1.4PrehľadintegráciiISVSnaspoločnéISVS[1]aISVSinýchOVMaleboIStretíchstrán"/}}5.1.4        Prehľad integrácii ISVS na spoločné ISVS[[^^**~[1~]**^^>>path:#_ftn1||name="_ftnref1" shape="rect"]] a ISVS iných OVM alebo IS tretích strán ===
1410
1411 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na integrácie na spoločné ISVS či ISVS iných OVM a tretích strán.
1412
1413 \\
1414
1415 === {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1.5Aplikačnéslužbynaintegráciu"/}}5.1.5        Aplikačné služby na integráciu ===
1416
1417 \\
1418
1419 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na budované aplikačné služby a ich využitie na integráciu na spoločné moduly a iné ISVS alebo ich poskytovanie na externú integráciu ani nie je plánované vybudovanie cloudových služieb “softvér ako služba“ (SaaS).
1420
1421 \\
1422
1423 === {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1.6PoskytovanieúdajovzISVSdoISCSRÚ"/}}5.1.6        Poskytovanie údajov z ISVS do IS CSRÚ ===
1424
1425 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na poskytovanie údajov do CSRÚ.
1426
1427 \\
1428
1429 === {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1.7KonzumovanieúdajovzISCSRÚ"/}}5.1.7        Konzumovanie údajov z IS CSRÚ ===
1430
1431 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na konzumovanie údajov z CSRÚ.
1432
1433 \\
1434
1435 === {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-5.1.8Prehľadplánovanéhovyužívaniainfraštruktúrnychslužieb(cloudovýchslužieb)–budúcistav:"/}}5.1.8        Prehľad plánovaného využívania infraštruktúrnych služieb (cloudových služieb) – budúci stav: ===
1436
1437 Vzhľadom na charakter a rozsah projektu nebudú výsledkom projektu nové požiadavky na využívanie kapacít ktorejkoľvek časti vládneho cloudu.
1438
1439 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-6.LEGISLATÍVA"/}}6.     LEGISLATÍVA =
1440
1441 Z pohľadu rozsahu projektu nie je pre jeho implementáciu potrebná úprava legislatívnych noriem na úrovni zákonov, vyhlášok alebo všeobecne záväzných nariadení. Naopak, výstupom projektu je viacero interných smerníc a riadiacich aktov popísaných v ostatných kapitolách, upravujúcich vnútorné procesy organizácie vo vzťahu k zvýšeniu úrovne kybernetickej bezpečnosti a povedomia o nej.
1442
1443 \\
1444
1445 Projekt sa v čase príprave a implementácie riadi príslušnou legislatívou, z ktorej je možné zdôrazniť najmä:
1446
1447 Zákon č. 95/2019 Z. z. o informačných technológiách vo verejnej správe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; Vyhláška Úradu podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu č. 179/2020 Z. z. ktorou sa ustanovuje spôsob  kategorizácie a obsah bezpečnostných opatrení informačných technológií verejnej správy v znení neskorších predpisov; Zákon č. 69/2018 Z. z. o kybernetickej bezpečnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov; Vyhláška Národného bezpečnostného úradu č. 362/2018 Z. z. ktorou sa ustanovuje obsah bezpečnostných opatrení, obsah a štruktúra  bezpečnostnej dokumentácie a rozsah všeobecných bezpečnostných opatrení v znení neskorších predpisov;
1448
1449 Vyhláška 401/2023 Z.z. Ministerstva investícií, regionálneho rozvoja a informatizácie Slovenskej republiky o riadení projektov a zmenových požiadaviek v prevádzke informačných technológií verejnej správy
1450
1451 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-7.ROZPOČETAPRÍNOSY"/}}7.     ROZPOČET A PRÍNOSY =
1452
1453 \\
1454
1455 Počas Prípravnej a iniciačnej fázy, je potrebné predložiť samostatný dokument M-05 Analýza nákladov a prínosov (xls. BC/CBA) v predpísanej štruktúrovanej forme.(povinné v prípade projektov nad 1 000 000,- EUR). Pre iný, než veľký projekt - projekt pod 1 000 000,- EUR - objednávateľ  detailne opíše nákladovú a prínosovú stránku a postup, ktorý je zvolený na cenovú kalkuláciu nákladov a prínosov projektu.
1456
1457 V tejto časti dokumentu sa od Vás očakáva štruktúrovane popísať:
1458
1459 * **vypočítané náklady** (vývoj + prevádzka) v T10 (t.j. na 10 rokov dopredu)
1460 * v**ypočítané prínosy** v T10 (t.j. na 10 rokov dopredu)
1461 * **slovne popísať výpočet prínosov**, z čoho sú čerpané vstupné hodnoty
1462 * **rok návratnosti** (doplnenie ukazovateľov: ENPV, FNPV, BCR)
1463
1464 \\
1465
1466 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-7.1Sumarizácianákladovaprínosov"/}}7.1       Sumarizácia nákladov a prínosov ==
1467
1468 \\
1469
1470 (% class="" %)|(((
1471 Náklady
1472 )))|(((
1473 Názov
1474
1475 modulu
1476 )))|(((
1477 Názov
1478
1479 modulu
1480 )))|(((
1481 Názov
1482
1483 modulu
1484 )))
1485 (% class="" %)|(((
1486 **Všeobecný materiál**
1487 )))|(((
1488 \\
1489 )))|(((
1490 \\
1491 )))|(((
1492 \\
1493 )))
1494 (% class="" %)|(((
1495 **IT - CAPEX**
1496 )))|(((
1497 \\
1498 )))|(((
1499 \\
1500 )))|(((
1501 \\
1502 )))
1503 (% class="" %)|(((
1504 Aplikácie
1505 )))|(((
1506 \\
1507 )))|(((
1508 \\
1509 )))|(((
1510 \\
1511 )))
1512 (% class="" %)|(((
1513 SW
1514 )))|(((
1515 \\
1516 )))|(((
1517 \\
1518 )))|(((
1519 \\
1520 )))
1521 (% class="" %)|(((
1522 HW
1523 )))|(((
1524 \\
1525 )))|(((
1526 \\
1527 )))|(((
1528 \\
1529 )))
1530 (% class="" %)|(((
1531 **IT - OPEX- prevádzka**
1532 )))|(((
1533 \\
1534 )))|(((
1535 \\
1536 )))|(((
1537 \\
1538 )))
1539 (% class="" %)|(((
1540 Aplikácie
1541 )))|(((
1542 \\
1543 )))|(((
1544 \\
1545 )))|(((
1546 \\
1547 )))
1548 (% class="" %)|(((
1549 SW
1550 )))|(((
1551 \\
1552 )))|(((
1553 \\
1554 )))|(((
1555 \\
1556 )))
1557 (% class="" %)|(((
1558 HW
1559 )))|(((
1560 \\
1561 )))|(((
1562 \\
1563 )))|(((
1564 \\
1565 )))
1566 (% class="" %)|(((
1567 **Prínosy**
1568 )))|(((
1569 \\
1570 )))|(((
1571 \\
1572 )))|(((
1573 \\
1574 )))
1575 (% class="" %)|(((
1576 **Finančné prínosy**
1577 )))|(((
1578 \\
1579 )))|(((
1580 \\
1581 )))|(((
1582 \\
1583 )))
1584 (% class="" %)|(((
1585 Administratívne poplatky
1586 )))|(((
1587 \\
1588 )))|(((
1589 \\
1590 )))|(((
1591 \\
1592 )))
1593 (% class="" %)|(((
1594 Ostatné daňové a nedaňové príjmy
1595 )))|(((
1596 \\
1597 )))|(((
1598 \\
1599 )))|(((
1600 \\
1601 )))
1602 (% class="" %)|(((
1603 **Ekonomické prínosy**
1604 )))|(((
1605 \\
1606 )))|(((
1607 \\
1608 )))|(((
1609 \\
1610 )))
1611 (% class="" %)|(((
1612 Občania (€)
1613 )))|(((
1614 \\
1615 )))|(((
1616 \\
1617 )))|(((
1618 \\
1619 )))
1620 (% class="" %)|(((
1621 Úradníci (€)
1622 )))|(((
1623 \\
1624 )))|(((
1625 \\
1626 )))|(((
1627 \\
1628 )))
1629 (% class="" %)|(((
1630 Úradníci (FTE)
1631 )))|(((
1632 \\
1633 )))|(((
1634 \\
1635 )))|(((
1636 \\
1637 )))
1638 (% class="" %)|(((
1639 **Kvalitatívne prínosy**
1640 )))|(((
1641 \\
1642 )))|(((
1643 \\
1644 )))|(((
1645 \\
1646 )))
1647 (% class="" %)|(((
1648 \\
1649 )))|(((
1650 // //
1651 )))|(((
1652 // //
1653 )))|(((
1654 // //
1655 )))
1656
1657 \\
1658
1659 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-8.HARMONOGRAMJEDNOTLIVÝCHFÁZPROJEKTUaMETÓDAJEHORIADENIA"/}}8.     HARMONOGRAM JEDNOTLIVÝCH FÁZ PROJEKTU a METÓDA JEHO RIADENIA =
1660
1661 \\
1662
1663 Projekt bude dodávaný v 1 Inkremente z tohoto dôvodu uvádzame Harmonogram na úrovni 1 Etapy/ 1 Inkrementu.
1664
1665 (% class="" %)|(((
1666 ID
1667 )))|(((
1668 FÁZA/AKTIVITA
1669 )))|(((
1670 ZAČIATOK
1671
1672 (odhad termínu)
1673 )))|(((
1674 KONIEC
1675
1676 (odhad termínu)
1677 )))|(((
1678 POZNÁMKA
1679 )))
1680 (% class="" %)|(((
1681 1.
1682 )))|(((
1683 Prípravná fáza a Iniciačná fáza
1684 )))|(((
1685 01/2024
1686 )))|(((
1687 12/2024
1688 )))|(((
1689 \\
1690 )))
1691 (% class="" %)|(((
1692 2.
1693 )))|(((
1694 Realizačná fáza
1695 )))|(((
1696 01/2025
1697 )))|(((
1698 12/2025
1699 )))|(((
1700 \\
1701 )))
1702 (% class="" %)|(((
1703 2a
1704 )))|(((
1705 Analýza a Dizajn
1706 )))|(((
1707 01/2025
1708 )))|(((
1709 03/2025
1710 )))|(((
1711 \\
1712 )))
1713 (% class="" %)|(((
1714 2b
1715 )))|(((
1716 Nákup technických prostriedkov, programových prostriedkov a služieb
1717 )))|(((
1718 01/2025
1719 )))|(((
1720 12/2025
1721 )))|(((
1722 Je potrebné obstarať dodávateľa IS riešenia/ licencie[[**~[2~]**>>path:#_ftn2||name="_ftnref2" shape="rect"]]/ konzultačné služby
1723 )))
1724 (% class="" %)|(((
1725 2c
1726 )))|(((
1727 Implementácia a testovanie
1728 )))|(((
1729 04/2025
1730 )))|(((
1731 09/2025
1732 )))|(((
1733 Tvorba dokumentácie výstupov
1734 )))
1735 (% class="" %)|(((
1736 2d
1737 )))|(((
1738 Nasadenie a PIP
1739 )))|(((
1740 10/2025
1741 )))|(((
1742 12/2025
1743 )))|(((
1744 PIP - 2 mesiace po nasadení
1745 )))
1746 (% class="" %)|(((
1747 3.
1748 )))|(((
1749 Dokončovacia fáza
1750 )))|(((
1751 04/2025
1752 )))|(((
1753 05/2025
1754 )))|(((
1755 \\
1756 )))
1757 (% class="" %)|(((
1758 4.
1759 )))|(((
1760 Podpora prevádzky (SLA)
1761 )))|(((
1762 01/2026
1763 )))|(((
1764 06/2026
1765 )))|(((
1766 Napr. Je potrebné obstarať SLA zmluvu (Zmluvu o podpore prevádzky IS)?
1767 )))
1768
1769 \\
1770
1771 Projekt bude realizovaný metódou Waterfall - vodopádový prístup počíta s detailným naplánovaním jednotlivých krokov a následnom dodržiavaní postupu pri vývoji alebo realizácii projekty. Projektovému tímu je daný minimálny priestor na zmeny v priebehu realizácie. Vodopádový prístup je vhodný a užitočný v projektoch, ktorý majú jasný cieľ a jasne definovateľný postup a rozdelenie prác.
1772
1773 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-9.PROJEKTOVÝTÍM"/}}9.     PROJEKTOVÝ TÍM =
1774
1775 \\
1776
1777 Zostavuje sa Riadiaci výbor (RV)**,** v minimálnom zložení:
1778
1779 * Predseda RV
1780 * Biznis vlastník
1781 * Zástupca prevádzky
1782 * Zástupca dodávateľa (dopĺňa sa až po VO / voliteľný člen)
1783 * Projektový manažér objednávateľa (PM)
1784
1785 \\
1786
1787 (% class="" %)|(((
1788 ID
1789 )))|(((
1790 Meno a Priezvisko
1791 )))|(((
1792 Pozícia
1793 )))|(((
1794 Oddelenie
1795 )))|(((
1796 Rola v projekte
1797 )))
1798 (% class="" %)|(((
1799 1.
1800 )))|(((
1801 Miroslav Turenič
1802 )))|(((
1803 Starosta
1804 )))|(((
1805 \\
1806 )))|(((
1807 Predseda RV
1808 )))
1809 (% class="" %)|(((
1810 2.
1811 )))|(((
1812 Juraj Ďorko
1813 )))|(((
1814 Prednosta obecného úradu
1815 )))|(((
1816 \\
1817 )))|(((
1818 Biznis vlastník
1819 )))
1820 (% class="" %)|(((
1821 3.
1822 )))|(((
1823 Andrej Koška
1824 )))|(((
1825 Informatik
1826 )))|(((
1827 \\
1828 )))|(((
1829 Zástupca prevádzky
1830 )))
1831 (% class="" %)|(((
1832 4.
1833 )))|(((
1834 TBD
1835 )))|(((
1836 Account manager
1837 )))|(((
1838 \\
1839 )))|(((
1840 Zástupca dodávateľa
1841 )))
1842
1843 \\
1844
1845 Zostavuje sa Projektový tím objednávateľa
1846
1847 * kľúčový používateľ,
1848 * IT analytik alebo biznis analytik,
1849 * IT architekt,
1850 * biznis vlastník
1851 * manažér kybernetickej a informačnej bezpečnosti (nepovinný člen)
1852
1853 \\
1854
1855 (% class="" %)|(((
1856 ID
1857 )))|(((
1858 Meno a Priezvisko
1859 )))|(((
1860 Pozícia
1861 )))|(((
1862 Oddelenie
1863 )))|(((
1864 Rola v projekte
1865 )))
1866 (% class="" %)|(((
1867 1.
1868 )))|(((
1869 Juraj Ďorko
1870 )))|(((
1871 Prednosta obecného úradu
1872 )))|(((
1873 \\
1874 )))|(((
1875 Kľúčový používateľ
1876 )))
1877 (% class="" %)|(((
1878 2.
1879 )))|(((
1880 Andrej Koška
1881 )))|(((
1882 Informatik
1883 )))|(((
1884 \\
1885 )))|(((
1886 IT analytik
1887 )))
1888 (% class="" %)|(((
1889 3.
1890 )))|(((
1891 TBD
1892 )))|(((
1893 IT architekt
1894 )))|(((
1895 \\
1896 )))|(((
1897 IT architekt
1898 )))
1899 (% class="" %)|(((
1900 4.
1901 )))|(((
1902 TBD
1903 )))|(((
1904 Manažér kybernetickej bezpečnosti
1905 )))|(((
1906 \\
1907 )))|(((
1908 MKB
1909 )))
1910 (% class="" %)|(((
1911 5.
1912 )))|(((
1913 TBD
1914 )))|(((
1915 Projektový manažér
1916 )))|(((
1917 \\
1918 )))|(((
1919 Projektový manažér
1920 )))
1921
1922 \\
1923
1924 == {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-9.1PRACOVNÉNÁPLNE"/}}9.1       PRACOVNÉ NÁPLNE ==
1925
1926 \\
1927
1928 **Kľúčový používateľ**
1929
1930 * Reprezentuje záujmy budúcich koncových používateľov projektových produktov alebo projektových výstupov.
1931 * Poskytuje súčinnosť pri spracovaní interného riadiaceho aktu upravujúceho prevádzku, servis a podporu IT.
1932 * Aktívne sa zúčastňuje stretnutí projektového tímu a spolupracuje na vypracovaní manažérskej a špecializovanej dokumentácie a produktov.
1933 * plní pokyny PM a dohody zo stretnutí projektového tímu.
1934
1935 \\
1936
1937 **IT analytik**
1938
1939 * Zodpovedá za zber a analyzovanie funkčných požiadaviek, analyzovanie a spracovanie dokumentácie z pohľadu procesov, metodiky, technických možností a inej dokumentácie.
1940 * Podieľa sa na návrhu riešenia vrátane návrhu zmien procesov v oblasti biznis analýzy a analýzy softvérových riešení.
1941 * Zodpovedá za výkon analýzy IS, koordináciu a dohľad nad činnosťou SW analytikov.
1942 * Analyzuje požiadavky na informačný systém/softvérový systém, formálnym spôsobom zaznamenáva činnosti/procesy, vytvára analytický model systému, okrem analýzy realizuje aj návrh systému, ten vyjadruje návrhovým modelom.
1943 * Pripravuje špecifikáciu cieľového systému od procesnej až po technickú rovinu.
1944 * Mapuje a analyzuje existujúce podnikateľské a procesné prostredie, analyzuje biznis požiadavky na informačný systém, špecifikuje požiadavky na informačnú podporu procesov, navrhuje koncept riešenia a pripravuje podklady pre architektov a vývojárov riešenia, participuje na realizácii zmien, dohliada na realizáciu požiadaviek v cieľovom riešení, spolupracuje pri ich preberaní (akceptácie) používateľom.
1945 * Pri návrhu IT systémov využíva odbornú špecializáciu IT architektov a projektantov.
1946 * Študuje a analyzuje dokumentáciu, požiadavky klientov, legislatívne a technické podmienky a možnosti zvyšovania efektívnosti a výkonnosti riadiacich a informačných procesov.
1947 * Navrhuje a prerokúva koncepcie riešenia informačných systémov a analyzuje ich efekty a dopady.
1948 * Zabezpečuje spracovanie analyticko-projektovej špecifikácie s návrhom dátových a objektových štruktúr a ich väzieb, užívateľského rozhrania a ostatných podkladov pre projektovanie nových riešení.
1949 * Spolupracuje na projektovaní a implementácii návrhov. Môže tiež poskytovať poradenstvo v oblasti svojej špecializácie.
1950 * Zodpovedá za návrhovú (design) časť IT – pôsobí ako medzičlánok medzi používateľmi informačných systémov (biznis pohľad) a ich realizátormi (technologický pohľad).
1951
1952 \\
1953
1954 **IT architekt**
1955
1956 * Zodpovedá za návrh architektúry riešenia IS a implementáciu technológií predovšetkým z pohľadu udržateľnosti, kvality a nákladov, za riešenie architektonických cieľov projektu dizajnu IS a súlad s architektonickými princípmi.
1957 * Vykonáva, prípadne riadi vysoko odborné tvorivé činnosti v oblasti návrhu IT.
1958 * Študuje a stanovuje smery technického rozvoja informačných technológií, navrhuje riešenia na optimalizáciu a zvýšenie efektívnosti prostriedkov výpočtovej techniky.
1959 * Navrhuje základnú architektúru informačných systémov, ich komponentov a vzájomných väzieb.
1960 * Zabezpečuje projektovanie dizajnu, architektúry IT štruktúry, špecifikácie jej prvkov a parametrov, vhodnej softvérovej a hardvérovej infraštruktúry podľa základnej špecifikácie riešenia.
1961 * Zodpovedá za spracovanie a správu projektovej dokumentácie a za kontrolu súladu implementácie s dokumentáciou. Môže tiež poskytovať konzultácie, poradenstvo a vzdelávanie v oblasti svojej špecializácie.
1962 * IT architekt, projektant analyzuje, vytvára a konzultuje so zákazníkom riešenia na úrovni komplexných IT systémov a IT architektúr, najmä na úrovni aplikačného vybavenia, infraštruktúrnych systémov, sietí a pod.
1963 * Zaručuje, že návrh architektúry a/alebo riešenia zodpovedá zmluvne dohodnutým požiadavkám zákazníka v zmysle rozsahu, kvality a ceny celej služby/riešenia.
1964
1965 \\
1966
1967 **Manažér kybernetickej bezpečnosti**
1968
1969 * Zodpovedá za dodržanie princípov a štandardov v oblasti informačnej a kybernetickej bezpečnosti a za kontrolu a audit implementovaných bezpečnostných opatrení (technológií, procesov atď.).
1970 * Koordinuje a riadi činnosť v oblasti bezpečnosti prevádzky IT, spolupracuje na projektoch, na rozvoji nástrojov a postupov k optimalizácii bezpečnostných systémov a opatrení.
1971 * Stanovuje základné požiadavky, podmienky a štandardy pre oblasť bezpečnosti programov, systémov, databázy či sieti.
1972 * Spracováva a kontroluje príslušné interné predpisy a dohliada nad plnením týchto štandardov a predpisov.
1973 * Kontroluje a riadi činnosť nad bezpečnostnými testami, bezpečnostnými incidentmi v prevádzke IT.
1974 * Poskytuje inštrukcie a poradenstvo používateľom počítačov a informačných systémov pre oblasť bezpečnosti.
1975
1976 \\
1977
1978 **Projektový manažér**
1979
1980 * Zodpovedá za riadenie projektu počas celého životného cyklu projektu.
1981 * Riadi projektové (ľudské a finančné) zdroje, zabezpečuje tvorbu obsahu, neustále odôvodňovanie projektu (aktualizuje BC/CBA/TCO) a predkladá vstupy na rokovanie Riadiaceho výboru.
1982 * Zodpovedá za riadenie všetkých (ľudských a finančných) zdrojov, členov projektovému tímu objednávateľa a za efektívnu komunikáciu s dodávateľom alebo stanovených zástupcom dodávateľa.
1983 * Zodpovedá za riadenie prideleného projektu – stanovenie cieľov, spracovanie harmonogramu prác, koordináciu členov projektového tímu, sledovanie dodržiavania harmonogramu prác a rozpočtu, hodnotenie a prezentáciu výsledkov a za riadenie s tým súvisiacich rizík.
1984 * Projektový manažér vedie špecifikáciu a implementáciu projektov v súlade s firemnými štandardami, zásadami a princípmi projektového riadenia.
1985 * Zodpovedá za plnenie projektových/programových cieľov v rámci stanovených kvalitatívnych, časových a rozpočtovým plánov a za riadenie s tým súvisiacich rizík. V prípade externých kontraktov sa vedúci projektu/projektový manažér obvykle podieľa na ich plánovaní a vyjednávaní a je hlavnou kontaktnou osobou pre zákazníka.
1986
1987 \\
1988
1989 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-10.ODKAZY"/}}10.  ODKAZY =
1990
1991 Bez odkazov
1992
1993 = {{id name="projekt_2529_Projektovy_zamer_detailny-11.PRÍLOHY"/}}11.  PRÍLOHY =
1994
1995 \\
1996
1997 Príloha 1: Zoznam rizík a závislostí
1998
1999 \\
2000
2001 Koniec dokumentu
2002
2003 \\
2004
2005 \\
2006
2007 [[~[1~]>>path:#_ftnref1||name="_ftn1" shape="rect"]] Spoločné moduly podľa zákona č. 305/2013  e-Governmente
2008
2009 [[~[2~]>>path:#_ftnref2||name="_ftn2" shape="rect"]] EUPL licencie: [[https:~~/~~/joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf>>url:https://joinup.ec.europa.eu/sites/default/files/inline-files/EUPL%201_1%20Guidelines%20SK%20Joinup.pdf||shape="rect"]]